I don't think you understand, luke. |
Я думаю, ты не понимаешь, Люк. |
It's just politics and bad timing, luke. |
Это просто политика и плохое время, Люк. |
And that's my baby, luke. |
А это мой малыш, Люк. |
I'm so happy you're here, luke. |
Я так рада, что ты здесь, Люк. |
Thank you, luke, for making your congregation so proud. |
Спасибо тебе, Люк, что заставляешь нас всех гордиться. |
And then, I guess that leaves luke. |
Теперь... кажется, у нас остался Люк. |
I was just upset when I thought it was luke. |
Я просто расстроилась, когда думала, что это был Люк. |
We can't win it, luke. |
Мы не можем выиграть, Люк. |
It's what i do, luke. |
Это то, что я делаю, Люк. |
It was an emergency, luke. |
У меня были чрезвычайные обстоятельства, Люк. |
Don't threaten me, luke. |
Только не надо мне угрожать, Люк. |
Your father and luke are making a rhubarb pie From rhubarb we grew in our own garden. |
Твой папа и Люк делают пирог из ревеня, который мы вырастили в нашем собственном саду. |
The good news is, luke has his bike. |
Люк НЕ потерял велик - это хорошие новости. |
I know. I'm sorry, luke. |
Я знаю, прости, Люк. |
We're winning this game, Right, luke? |
Мы выиграем эту игру, так, Люк? |
Mouth: cold feet, luke? you hiding from peyton? |
Трусишь, Люк? Прячешься от Пейтон? |
You know what, I'll tell you something, luke. |
Знаешь, я скажу тебе кое-что, Люк. |
No, luke, don't run downhill! |
Нет, люк, не беги с горки! |
The one that luke fell in love with? |
С той, в которую влюбился Люк? |
That's not the point, luke - what? |
Не в этом дело, Люк... что? |
Besides, luke already is the best at something - |
Кроме того, Люк и так самый лучший - |
All week, luke and I have been getting more and more excited |
Всю неделю Люк и я всё больше интересовались, |
So is luke on the way? |
Так что, Люк в пути? |
Luke, a libido is a terrible thing to waste. |
Люк, либидо - слишком ужасная вещь, чтобы ее бездарно растрачивать. |
Only because Luke fancied their singer. |
Только потому, что Люк захотел их солистку. |