| Luke's all I've got. | Люк - всё, что у меня есть. |
| Luke... it means your movie's dead, done, over. | Давай же... Люк... это значит, что с твоим фильмом покончено, финиш, все закончилось. |
| Luke, you're all I've really got. | Люк, ты - всё, что у меня есть. |
| Did Luke say who the man was? | А Люк не говорил, кто был тот человек? |
| We're getting paid to let Luke cut it. | Мы продаем ее за деньги, чтобы Люк мог ею пользоваться. |
| Will and Luke Scarlett cannot wait. | Уилл и Люк Скарлеты не могут ждать! |
| And I have no idea where Luke is. | А еще я даже не знаю, где может быть Люк. |
| If Luke's not on the chaise longue. | Ну, когда Люк не ночует у нас на кушетке. |
| Anna Enger as Joey, a recovering addict that Luke tries to help. | Анна Энгер (англ. Anna Enger) - Джоуи, наркозависимая, которой пытается помочь Люк. |
| Roy, Moss, Derek, Luke. | Привет-привет! Рой, Мосс, Дерек, Люк. |
| Luke asks, "why not?" | Люк спрашивает: "Почему бы и нет?" |
| Luke, can I ask you something? | Люк, можно тебя кое о чем спросить? |
| Luke wanted to be you, and you said he embarrassed you. | Люк хотел бы как ты, а ты сказал, что он опозорил тебя. |
| Didn't Luke keep you company? | А что, Люк тебя не развлекал? |
| Luke, Luke, Luke, Luke Get that ball away and puke | Эй, Люк, Люк, Люк. Отбей мяч и рыгни. |
| Trish, Luke is good people and he belongs right here in Harlem. | Триш, Люк хороший человек, и он один из тех, кто верен Гарлему. |
| They think Luke and Jessica took Matt? | Они считают, что Люк и Джессика забрали Мэтта? |
| Before Luke finds out that I lost him. | пока Люк не узнал, что я его потеряла. |
| Luke wrote "Singing Teacher"? | Да. Люк писал "учительницу"? |
| You knew when Luke moved in with me he'd turn weird. | Ты же знала, что, когда Люк переедет ко мне, он начнет странно себя вести. |
| Haley is still asleep, and I have no idea where Luke is. | Хейли до сих пор спит! А еще я даже не знаю, где может быть Люк. |
| When has Luke ever showed any interest in what we do? | Когда это Люк проявлял хоть малейший интерес к том, чем мы занимаемся? |
| You think Luke Scott wants to date me again? | Тебе кажется, что Люк Скотт хочет со мной снова встречаться? |
| Luke said that you knew about it! | Люк сказал, что ты знала об этом! |
| What was that about a toy? - Your Uncle Luke is getting one if he's a good boy. | Твой дядя Люк получит ее, если будет хорошим мальчиком. |