And Luke forgot his science project, so now I'm at the school dropping it off. |
И Люк забыл свой научный проект, так что я сейчас еду в школу, чтобы забросить его. |
That's real sweet, Luke. [Chuckles] |
Это реально мило, люк. [Смех] |
Luke, any comment about the upcoming wedding? |
Люк, несколько комментариев о предстоящей свадьбе? |
Way to have a handle on things, Luke. |
Да, у тебя все под контролем, Люк. |
Luke Scott and 58 was his first movie - an indie movie. |
Люк Скотт, а 58 - так назывался его первый фильм. |
You didn't start bidding until after you thought Luke had. |
Ты стал делать ставки, потому что решил, что это Люк. |
Luke keeps his dead father's boat locked away in your garage? |
Люк держит лодку своего мертвого отца под замком в твоем гараже? |
Emma, this is Luke, Giselle, and you know Carlos. |
Эмма, это Люк, Гизель, а, ну Карлоса ты уже знаешь |
You reckon they know Luke's her brother? |
Думаёшь они знают что Люк ёё брат? |
Luke Skywalker was just a boy, okay? |
Люк Скайуокер тоже был ребенком, и что? |
Or, four weeks when you kissed me at the show 'cause Luke was there. |
Или на 4 недели, когда ты поцеловал меня во время шоу, потому что там был Люк. |
I mean, good guy Luke, bad boy Ethan - they all just flock to her. |
Я имею в виду, хороший парень Люк, плохиш Итан, все они просто липнут к ней. |
Luke, there's something about the house, about Hugh Crain that I didn't say. |
Да. ЛЮк, я не все рассказал об этом доме и о ХьЮ Крейне. |
Anyway, he says that you have to get Luke to sign his rights away before the adoption can go forward. |
Короче, он сказал, что Люк должен подписать отказ от родительских прав, чтобы начать процесс усыновления. |
Dear Luke, if my calculations are correct, |
Дорогой Люк, если мои вычисления верны, |
Luke, stop pushing that ball around. |
Люк, хватит толкать этот мяч! |
When I heard that fine roadhouse boogie, I knew you wasn't Luke. |
Когда я услышал, как ты играешь буги, я понял, что ты не Люк. |
Back then, the leader of the Demon Saints was a guy named Luke Cassel. |
В то время, лидером "Святых Дъявола" был парень по имени Люк Кассел. |
No, I'm sorry, I thought Luke was in there. |
Нет, ты прости, я думала, что там Люк. |
Everybody's on this thing, Luke, so I really think that we should be out on the streets looking for our girl. |
Все заняты этим делом, Люк, так что, я действительно считаю, что мы должны быть на улице, искать нашу девочку. |
Tell me, young Luke, what brings you out this far? |
Скажи-ка, молодой Люк, что тебя привело в этакую даль? |
You don't have to be here if you don't want to, Luke. |
Если не хочешь, можешь не оставаться здесь, Люк. |
Luke, can I talk to you for a minute? |
Люк, можно тебя на минутку? |
Sharon: Luke Dalton... that's your name, right? |
Люк Далтон, так ведь вас зовут? |
Coy Luther "Luke" Perry III (October 11, 1966 - March 4, 2019) was an American actor. |
Кой Лю́тер «Люк» Пе́рри III (англ. Coy Luther «Luke» Perry III; 11 октября 1966 (1966-10-11) - 4 марта 2019) - американский актёр. |