| And Luke forgot his science project, so now I'm at the school dropping it off. | И Люк забыл свой научный проект, так что я сейчас еду в школу, чтобы забросить его. |
| That's real sweet, Luke. [Chuckles] | Это реально мило, люк. [Смех] |
| Luke, any comment about the upcoming wedding? | Люк, несколько комментариев о предстоящей свадьбе? |
| Way to have a handle on things, Luke. | Да, у тебя все под контролем, Люк. |
| Luke Scott and 58 was his first movie - an indie movie. | Люк Скотт, а 58 - так назывался его первый фильм. |
| You didn't start bidding until after you thought Luke had. | Ты стал делать ставки, потому что решил, что это Люк. |
| Luke keeps his dead father's boat locked away in your garage? | Люк держит лодку своего мертвого отца под замком в твоем гараже? |
| Emma, this is Luke, Giselle, and you know Carlos. | Эмма, это Люк, Гизель, а, ну Карлоса ты уже знаешь |
| You reckon they know Luke's her brother? | Думаёшь они знают что Люк ёё брат? |
| Luke Skywalker was just a boy, okay? | Люк Скайуокер тоже был ребенком, и что? |
| Or, four weeks when you kissed me at the show 'cause Luke was there. | Или на 4 недели, когда ты поцеловал меня во время шоу, потому что там был Люк. |
| I mean, good guy Luke, bad boy Ethan - they all just flock to her. | Я имею в виду, хороший парень Люк, плохиш Итан, все они просто липнут к ней. |
| Luke, there's something about the house, about Hugh Crain that I didn't say. | Да. ЛЮк, я не все рассказал об этом доме и о ХьЮ Крейне. |
| Anyway, he says that you have to get Luke to sign his rights away before the adoption can go forward. | Короче, он сказал, что Люк должен подписать отказ от родительских прав, чтобы начать процесс усыновления. |
| Dear Luke, if my calculations are correct, | Дорогой Люк, если мои вычисления верны, |
| Luke, stop pushing that ball around. | Люк, хватит толкать этот мяч! |
| When I heard that fine roadhouse boogie, I knew you wasn't Luke. | Когда я услышал, как ты играешь буги, я понял, что ты не Люк. |
| Back then, the leader of the Demon Saints was a guy named Luke Cassel. | В то время, лидером "Святых Дъявола" был парень по имени Люк Кассел. |
| No, I'm sorry, I thought Luke was in there. | Нет, ты прости, я думала, что там Люк. |
| Everybody's on this thing, Luke, so I really think that we should be out on the streets looking for our girl. | Все заняты этим делом, Люк, так что, я действительно считаю, что мы должны быть на улице, искать нашу девочку. |
| Tell me, young Luke, what brings you out this far? | Скажи-ка, молодой Люк, что тебя привело в этакую даль? |
| You don't have to be here if you don't want to, Luke. | Если не хочешь, можешь не оставаться здесь, Люк. |
| Luke, can I talk to you for a minute? | Люк, можно тебя на минутку? |
| Sharon: Luke Dalton... that's your name, right? | Люк Далтон, так ведь вас зовут? |
| Coy Luther "Luke" Perry III (October 11, 1966 - March 4, 2019) was an American actor. | Кой Лю́тер «Люк» Пе́рри III (англ. Coy Luther «Luke» Perry III; 11 октября 1966 (1966-10-11) - 4 марта 2019) - американский актёр. |