Примеры в контексте "Luke - Люк"

Все варианты переводов "Luke":
Примеры: Luke - Люк
Luke told us not to say anything, but I feel like it's wrong not to say anything. Люк сказал нам ничего не говорить, но кажется странным ничего не говорить.
How do I know you're Luke? Откуда я могу знать, что ты Люк?
No, Luke, you don't get where I'm coming from because if you did, you'd know I don't want to talk at all. Нет, Люк, ты меня не понял, потому что я вообще не хочу говорить на эту тему.
And if it's Luke Watney, the next victim will be someone Dave Watney complained about. А если это Люк Уотни, то следующим будет кто-то, на кого жаловался Дэйв Уотни.
Haven't Luke Skywalker and Santa Claus affected your lives more than most real people in this room? Разве Люк Скайвокер и Санта Клаус не повлияли на ваши жизни больше, чем большинство реальных людей в этой комнате?
Luke, we're... we're sold out. Люк, мы... мы уже продали все билеты.
Luke Nichols gave you the money, didn't he? Люк Николс дал вам денег, не так ли?
What if, next time, it's Luke? Что, если в следующий раз это будет Люк?
My name's Luke Fox, and my associate Mr. Barnes and I happen to be members of a progressive think tank where we come up with creative ways to help the less fortunate. Меня зовут Люк Фокс, а моего коллегу мистер Барнс и мне посчастливилось быть членом прогрессивного мозгового центра, где мы придумываем творческие способы, чтобы помочь менее удачливым.
I had to wonder if there was more to Luke's relationship with Lizzy than he had told me. Стоит задуматься, может их отношения с Лиззи сложнее, чем Люк мне рассказывал?
I was so excited that Luke said he loved me that I decided to make my own grand gesture. Меня так взбудоражило то, что Люк признался мне в любви, что я решила сама сделать что-нибудь приятное.
Is Luke Wheeler, who hightailed it out of there before he could give those soldiers the show they were promised. Люк Уилер, который удрал оттуда прежде чем успел дать солдатам концерт, который им обещали.
Good, good, and it's Luke. Хорошо, и зовите меня Люк.
The point is, as long as we don't have another baby, that life is ours in five years when Luke goes off to college. Суть в том, что если мы не заведем еще одного ребенка, через пять лет мы будем предоставлены сами себе, когда Люк уедет в колледж.
What can I do for you, Luke? Чем я могу помочь, Люк?
I mean, between your dad's estate and us getting married, I mean, hell, you could just sit at home all day being Mrs. Luke Wheeler. То есть, с состоянием твоего отца и нашей помолвкой, да черт возьми, ты можешь целыми днями сидеть дома и быть Миссис Люк Уиллер.
Luke Wheeler for "it's on tonight." Люк Уиллер с синглом "Это случится сегодня"
Okay, Luke, you can have a seat here while Lorelai's talking, okay? Люк, ты можешь сесть здесь, пока Лорелай будет выступать.
That is, if it's okay with Lorelai, or Luke, or that strange man in the corner who I've never met. То есть если позволят Лорелай и Люк, или тот подозрительный тип в углу, которого я не разу не видел.
My cousin Luke works for the organization - environmental organization Greenpeace... and they like to save the whales. Мой кузен Люк работает в одной организации... природоохранной организации "Гринпис"... и они любят спасать китов.
Luke, it was your idea that I see him again, remember? Люк, это ты предложил, чтобы я встретилась с ним снова, помнишь?
Luke, you are going through something huge in your life, and I'm concerned that you're not processing it in a normal, healthy way. Люк, ты проходишь через нечто большое в своей жизни, и я озабочена, что ты не переживаешь по этому поводу нормальным, здоровым путем.
Luke, you getting in there? Люк, ты решил поучаствовать в этом?
Luke, if that's you, wave your right hand! Люк, если это ты, помаши правой рукой.
Are you telling me that you're aware Luke might have done something like this before, Mrs Farrell? Говорите, вы знаете, что Люк мог совершить что-то подобное прежде, миссис Фаррелл?