| Not now, Luke, OK? | Не сейчас, Люк, хорошо? |
| The FBI is in charge of looking for your husband, but I need you to try to remember what Luke Dolan said. | Мэм, послушайте, ФБР занимается поисками вашего мужа, но вы должны вспомнить, что говорил Люк Долан. |
| Luke, do the accent again? | Люк, покажи еще раз акцент? |
| I made sure Luke got her there on time. | Я проконтролировала, чтобы Люк отвез ее туда вовремя |
| Luke says that the defense is unstoppable. | Люк говорит, что нашу оборону не прорвать |
| And Tommy's other son, Luke? | А другой сын Томми, Люк? |
| And I know that you like Luke, and I do too. | Я знаю, что тебе нравится Люк, и мне тоже. |
| Magnus heals Maia while Luke decides to check outside to see if the demons are still there. | Пока Магнус Бейн лечит Майю, Люк решает проверить, находятся ли демоны все еще там. |
| Claire, who suffers from severe asthma, has recently dropped out of college, and Luke runs a website chronicling the hotel's supposed hauntings. | Клэр страдает от тяжёлой формы астмы и недавно бросила колледж, Люк работает над веб-сайтом с хроникой предполагаемых появлений призраков в отеле. |
| WP Cumulus Flash tag cloud by Roy Tanck and Luke Morton requires Flash Player 9 or better. | ШР Cumulus Flash облако тегов на Роя Tanck и Люк Мортон требует Flash Player 9 или выше. |
| She has two brothers, actor Jake Gyllenhaal and a half-brother named Luke from her father's second marriage. | У неё есть двое братьев, актёр Джейк Джилленхол, а также Люк, родившийся во втором браке отца. |
| Fearing for her safety, Dr. Montague and Luke declare that she must leave. | Чтобы защитить её, доктор Монтегю и Люк говорят ей, что она должна покинуть Хилл-хаус. |
| Its author, Luke Tierney, wrote a 1990 book on it. | Автор программы, Люк Тирни, написал книгу о этой программе в 1990 году. |
| Luke, what are you still doing here? | Люк, почему ты всё еще здесь? |
| These're my brothers Toben and Luke | Это мои братья, Тобин и Люк |
| The truth is, Luke, I am rich, but not with money. | Правда в том, Люк, что я богат, но не деньгами. |
| Luke, how are those chairs coming? | Люк, как дела со стульями? |
| Luke, sweetie, are you wearing cologne? | Люк, детка, ты пользовался одеколоном? |
| Luke tells his mother that he is worried about Ashley and wants to go to the hospital. | В сцене после титров Люк говорит маме, что беспокоится за Эшли и хочет навестить её в больнице. |
| It's not ADD, Luke. | Это не синдром дефицита внимания, Люк. |
| Luke, the day that we met, you said - | Люк... В тот день, когда мы познакомились, ты сказал... |
| Luke Massella: I was really sick. I could barely get out of bed. | Люк Масселла: Я был болен, я с трудом мог встать с постели. |
| OK, Luke Vezetti or Tyler Lane? | Ладно, Люк Везетти или Тайлер Лейн? |
| Luke, what did you expect? | Люк, чего ты еще ждал? |
| Master Luke, you're standing on | Хозяин Люк, Вы стоите на... |