Примеры в контексте "Luke - Люк"

Все варианты переводов "Luke":
Примеры: Luke - Люк
It's Luke Skywalker in his shorty robe! Это же Люк Скайуокер в коротком халатике!
E s? enter the game, Luke. Теперь и ты в игре, Люк.
But, Luke, I need to borrow you for one second. Но, Люк, ты мне нужен на минуту.
Luke, you're the only one that can get everybody back together to save your house. Люк, только ты можешь настроить всех на победу и вернуть свой дом.
So what else has been going on, Luke? А что еще случилось, Люк?
I'm not so sure, Luke, that it's the women who are crazy. Я не уверен, Люк, что это женщины чокнутые.
Luke... she slipped up, but she's back on her meds. Люк, она совершила ошибку, но она вернулась к лекарствам.
What's so important that Luke risked his life? Из-за чего такого важного Люк рисковал жизнью?
How could my mom and Luke be a part of something like this? Как моя мама и Люк могли быть частью чего-то подобного?
Clary, if it wasn't for your mother and Luke, the Circle would have won. Клэри, если бы не твоя мама и Люк, Круг бы победил.
Luke, it was a terrible thing that happened in Atlanta, but we're all coming out of the other side of it. Люк, несмотря на весь ужас, который творился в Атланте, всё благополучно складывается.
So make up your mind, Luke! Так определись же наконец, Люк!
"Luke, you have a beautiful body." "Люк, у тебя прекрасное тело".
Luke, you ever hear the saying, Люк, ты когда-либо слышал выражение,
What do you want from me, Luke? Чего ты хочешь от меня, Люк?
What kind of music do you like, Luke? Какая музыка тебе нравится, Люк?
Exactly how much money are we trying to make here, Luke? Сколько точно денег мы пытаемся здесь заработать, Люк?
You know, that was the exact moment that Luke lost his faith in you. Знаешь, именно в тот момент Люк потерял веру в тебя.
Luke was forced to leave but got a better offer right away Люк был вынужден уйти, но тут же пришло предложение получше
It's good to see you Luke, Рада была видеть тебя, Люк,
Luke, would you play that tape for the captain, please? Люк, поставьте, пожалуйста капитану ту запись.
Luke can try out the hospital daycare, and... if he likes it, we can work out a schedule with Summer. Люк попробует ходить в больничные ясли и... если ему понравится, изменим расписание с Саммер.
You should've been able to go. Luke, too. Ты имеешь право на это, как и Люк.
No. Luke would never do that. Люк никогда бы этого не сделал.
If Luke is intimidated, he's doing a great job of hiding it with that million-dollar smile. Если Люк и боится, то он отлично прячет страх за улыбкой на миллион.