Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Lower - Сокращение"

Примеры: Lower - Сокращение
31.12 The decrease under this heading is attributable to lower than expected levels of consumption during the biennium and economies in the purchase of public information and standard office supplies. 31.12 Сокращение расходов по этой статье объясняется снижением уровня расходования материалов в течение двухгодичного периода и экономией при закупке канцелярских товаров и принадлежностей, необходимых для подготовки информационных материалов.
Total cocoa production for 2004/05, however, is 1,230,000 tons, compared with 1,407,200 tons for the previous year, according to the International Cocoa Organization, 10 per cent lower, and production volumes are projected to decline further. По данным Международной организации по какао, общий объем производства какао в 2004-2005 годах составил 1230000 тонн в сравнении с 1407200 тонн в предыдущий год, т.е. на 10 процентов ниже, и, согласно прогнозам, такое сокращение будет продолжаться.
Reproduction output, however, was expected to remain lower than in the pre-1996 period and even to continue to decline as a result of measures to reduce the production of printed paper. Тем не менее общий объем размножаемых документов, как ожидается, будет по-прежнему ниже, чем в период до 1996 года, и даже будет продолжать уменьшаться в результате мер, нацеленных на сокращение выпуска печатной продукции.
The Country Office in Myanmar will be reduced by one P-2 post, which will be absorbed into the programme budget, and two local level staff, due to substantially lower programme volume in 2001. По Страновому отделению в Мьянме предусмотрено сокращение одной должности С-2 в рамках бюджета по про-граммам и двух должностей сотрудников местного разряда в связи со значительным сокращением объема деятельности по программам в 2001 году.
Cost changes result in a net decrease of $1,746,700, including a decrease of $1,547,300 caused by lower salary costs. Изменения расходов привели к чистому сокращению на 1746700 долл. США, включая сокращение на 1547300 долл. США, обусловленное более низкими расходами на оклады.
Diverse factors have contributed to the trade deficit, including the lower momentum of domestic demand, the decline in international oil prices in recent months and the continuing growth of exports, despite the sluggishness of the major euro zone economies. На рост торгового дефицита влияли разные факторы, в частности сокращение внутреннего спроса, снижение мировых цен на нефть, имевшее место в последние месяцы, и сохранение темпов расширения экспорта, невзирая на "вялое" состояние экономики основных европейских стран, входящих в зону евро.
In addition, lower air time charges for RBGAN/BGAN satellite terminals than budgeted and reduced costs for maintaining connectivity for locally leased circuits with commercial telecommunications companies also resulted in reduced requirements for commercial communications. Кроме того, сокращение объема платежей за фактическое пользование спутниковой связью системы РБГАН/БГАН по сравнению с предусмотренным в бюджете и расходов на бесперебойное подключение арендуемых на местах линий связи к сетям коммерческих телекоммуникационных компаний также привело к уменьшению потребностей в коммерческой связи.
The lower number of participants in external training is attributable primarily to the proposed reduction of civilian personnel and to the Mission's focus on internal and online training activities in lieu of external training. Сокращение числа обучающихся на курсах вне Миссии связано в первую очередь с предлагаемым сокращением гражданского персонала, а также с решением Миссии сделать основной акцент на программах подготовки, организованных внутри Миссии, и онлайн-программах, а не программах, проводящихся вне Миссии.
(c) To enable more family-friendly, safer living conditions for staff and lower turnover by transferring non-location-dependent roles away from missions to remote service providers in less volatile environments; с) обеспечение в большей степени ориентированных на семейные интересы и более безопасных условий жизни для сотрудников и сокращение текучести кадров путем передачи не зависящих от местоположения функций, которые можно выполнять за пределами миссий, удаленным поставщикам услуг, находящимся в более стабильных условиях;
Mobile/base HF radios maintained with GPS vehicle tracking devices; lower number of VHF/UHF and HF pieces of equipment due to a faster than planned pace of drawdown of the Mission Мобильные радиостанции ВЧ-диапазона, снабженные устройствами слежения за автотранспортными средствами с помощью глобальной системы определения координат; сокращение числа единиц оборудования СВЧ/УВЧ и ВЧ объясняется более быстрыми, чем предполагалось, темпами сокращения численности Миссии
Techniques such as SCR and SNCR lower NOx emissions by treating the NOx post-combustion in the flue gas. SCR technology achieves 80-90% NOx reduction and has been used commercially in Japan since 1980 and in Germany since 1986. Технология СКВ обеспечивает сокращение выбросов NOx на 80-90% и коммерчески используется в Японии с 1980 года и в Германии с 1986 года.
Ministry of National Education and Research and Ministry of Technical Education and Vocational Training These Ministries offer various incentives (such as lower fees for girl pupils) aimed at encouraging and promoting education and vocational training for girls. Данные Министерства содействуют просвещению и профессиональному обучению девушек путем некоторых стимулирующих мер (в частности, сокращение расходов на обучение девушек).
Reductions in Bulgaria would relieve Greece from further measures, and also Italy would benefit from lower emissions of the ozone precursors transported from the east.C. Least-cost abatement scenarios for acidification Сокращение выбросов в Болгарии освободит Грецию от необходимости принимать дополнительные меры, при этом сокращение выбросов прекурсоров озона, переносимых из восточноевропейских стран будет выгодным также Италии.
The lower requirements were attributable to reduced requirements for official travel of the Standing Police Capacity and the Justice and Corrections Standing Capacity owing to the deployment of staff to UNMISS and UNPOS, during the second half of the 2011/12 period. Сокращение потребностей в ресурсах объясняется уменьшением потребностей в официальных поездках персонала Постоянной полицейской структуры и Постоянной судебно-пенитенциарной структуры ввиду направления их сотрудников в МООНЮС и ПОООНС во второй половине 2011/12 года.
The decrease of $6,750,100 in provision for premises/accommodation from $8,602,700 to $1,852,600 is mainly due to substantially lower requirements for replacement and acquisition of prefabricated accommodations and ablution units during the budget period. Сокращение ассигнований по разделу «Служебные и жилые помещения» на 6750100 долл. США - с 8602700 долл. США до 1852600 долл. США - обусловлено главным образом существенным сокращением потребностей, связанных с заменой и приобретением сборных домов и санитарно-гигиенических модулей в течение бюджетного периода.
The Committee was further informed that part of the reduction was also due to the fact that negotiations with the Swiss PTT authorities are expected to be successful in obtaining lower and more favourable rates. Комитет был также информирован о том, что отчасти сокращение обусловлено также тем фактом, что ожидается успешное завершение переговоров с Управлением почтовой, телефонной и телеграфной связи Швейцарии в целях получения более низких и выгодных ставок.
The overall reduction of $1,163,100 is attributed primarily to lower provisions being made for the replacement of some 1,081 items of information technology equipment and accessories that have outlived their standard life and spare parts and supplies. Сокращение общих потребностей на 1163100 долл. США обусловлено главным образом уменьшением расходов на замену 1081 единицы информационной техники и принадлежностей к ней, отслуживших установленный срок эксплуатации, и закупку запасных частей и принадлежностей.
The decrease comprises lower requirements in the amount of $8,576,400 for military personnel and $170,900 for police personnel. Это сокращение обусловлено уменьшением потребностей по категориям военного персонала на 8576400 долл. США и полицейского персонала на 170900 долл. США.
The decrease of $9,039,200 in proposed requirements is attributable primarily to lower requirements for the self-sustainment of military contingents and formed police personnel, diesel fuel, oil and lubricants, alteration and renovation services, security services and the acquisition of safety and security equipment. Предлагаемое сокращение ассигнований на 9039200 долл. США объясняется преимущественно уменьшением потребностей по таким статьям, как самообеспечение воинских контингентов и сформированных полицейских подразделений, дизельное топливо, масло и смазочные материалы, перестройка и ремонт, услуги по охране и закупка технических средств для обеспечения охраны и безопасности.
The net reduction in non-post resources reflects a decrease in requirements for communication costs owing to use of the most economical providers, lower requirements under supplies and materials based on expenditure patterns and refinement of needs. Чистое сокращение объема не связанных с должностями ресурсов обусловлено снижением потребностей в ассигнованиях на покрытие расходов на связь благодаря использованию операторов, предлагающих наиболее экономичные условия, уменьшением ассигнований на приобретение принадлежностей и материалов с учетом динамики расходов и уточнением потребностей.
Amongst other things, costings must take account of the fact that emissions from such a plant are lower than those from a plant without capture but not by as much as the amount of CO2 captured. При расчете затрат, среди прочего, необходимо учитывать тот факт, что выбросы на электростанции с улавливанием ниже чем на электростанции, не оснащенной устройствами для улавливания, однако такое сокращение выбросов не эквивалентно объему улавливаемого СО2.
The reduced requirements resulted from a lower actual 12-month average troop strength of 11,491 compared to the budgeted 12-month average troop strength of 12,740. Сокращение потребностей объяснялось меньшим средним показателем фактического развертывания военнослужащих за 12-месячный период в количестве 11491 человека по сравнению с предусмотренным в бюджете средним показателем развертывания военнослужащих за 12-месячный период в количестве 12740 человек.
The decrease of $1,217,000 under military personnel relates to lower requirements for military contingents ($537,300) and reimbursement for contingent-owned equipment ($679,700). Сокращение расходов по военному персоналу на 1217000 долл. США обусловлено сокращением потребностей в связи с воинскими контингентами (537300 долл. США) и возмещением расходов за имущество, принадлежащее контингентам (679700 долл. США).
Reduced requirements are mainly owed to lower requirements with respect to the reimbursement of troop-contributing countries for contingent-owned self-sustainment equipment owing to the faster than anticipated drawdown of military contingent personnel; Уменьшение вызвано главным образом тем, что, поскольку сокращение личного состава воинских контингентов происходило быстрее, чем ожидалось, снизились потребности, связанные с возмещением странам, предоставляющим войска, расходов на принадлежащее контингентам имущество, используемое на основе самообеспечения;
(c) Lower requirements for military contingents due primarily to the lower actual cost of ceiling-man-day rations and bottled water due to the use of water treatment plants с) сокращение расходов по статье «Воинские контингенты», обусловленное главным образом снижением фактических расходов на снабжение пайками и водой в бутылках из расчета верхнего предела на человека в день благодаря использованию водоочистных сооружений.