Английский - русский
Перевод слова Lower
Вариант перевода Сокращение

Примеры в контексте "Lower - Сокращение"

Примеры: Lower - Сокращение
The lower number of meetings with the Minister of Planning was owing to the request from the Minister to limit the number of meetings owing to the large number of meetings with international interlocutors Сокращение числа совещаний с министром по вопросам планирования обусловлено просьбой министра ограничить количество совещаний по причине большого числа совещаний, проводимых с участием международных партнеров
Lower level of variances between budgeted and expensed amounts and performance experience (lower amounts requested in the context of performance reports, higher ratio of disbursements compared to budgets) З. Сокращение расхождений между бюджетными показателями и показателями расходов и фактическими показателями (сокращение сумм, испрашиваемых в контексте отчетов об исполнении бюджетов, более высокое соотношение выплат по сравнению с бюджетами)
(a) Peacekeeping costs for 2013/14 are about 16 per cent lower than in 2008/09 when measured as the cost per capita of uniformed United Nations personnel and adjusted for inflation, signifying a significant reduction in costs; а) в 2013/14 году расходы на миротворческую деятельность в расчете на одного человека из числа негражданского личного состава Организации Объединенных Наций и с учетом уровня инфляции были примерно на 16 процентов ниже, чем в 2008/09 году, что означает существенное сокращение затрат;
Reductions partially offset by higher requirements for national staff resulting from the proposed net increase of 146 national posts, a revision in the local salary scales and the application of a lower vacancy factor compared with that applied to the 2005/06 period Сокращение расходов частично уравновешивается ростом потребностей в ресурсах для национальных сотрудников в связи с предлагаемым чистым увеличением количества национальных должностей на 146, пересмотром ставок местных шкал окладов и применением более низкого коэффициента вакансий по сравнению с коэффициентом вакансий, применявшимся в 2005/06 году
(e) Automobile insurance for the Court's two official cars, bank charges and other miscellaneous services provided to the Court ($15,000) reflect a decrease of $3,700, due mainly to the lower cost of insurance. ё) страхование двух служебных автомобилей Суда, оплата банковских сборов и других разных услуг, оказываемых Суду (15000 долл. США), что отражает сокращение объема ассигнований на 3700 долл. США главным образом благодаря снижению стоимости страхования.
Guarantee improved socio-economic conditions and promote a system of education that ensures higher school retention rates for girls, bearing in mind that the higher the educational level of the mother, the lower the infant mortality rate; 32.11. гарантировать улучшение социально-экономических условий и укреплять систему образования, обеспечивающую сокращение числа бросающих школу девочек, учитывая, что повышение уровня образования матери ведет к снижению смертности детей;
(b) Charges for television network cards and services for offices in the field, resulting from lower prices and the closure of several field offices in 2012 and 2013, for which services were acquired; Ь) сокращение объема выплат за карты и услуги телесети для отделений на местах в результате снижения цен и закрытия ряда отделений на местах, для которых были приобретены услуги, в 2012 и 2013 годах;
(a) Female employees continue to have lower levels of qualifications than male employees, despite substantial reductions in the gender gap in qualifications in recent years; а) уровень квалификации работающих женщин по-прежнему ниже, чем работающих мужчин, несмотря на значительное сокращение разницы между уровнями подготовки мужчин и женщин за последние годы;
also stemmed from an average income rate of 7.5 per cent, which was more than 2.5 per cent lower than the projected rate of 7.7 per cent. Кроме того, сокращение поступлений обусловлено тем, что средняя ставка поступлений составляла 7,5 процента, что более чем на 2,5 процента ниже прогнозировавшейся.
(e) Communications ($1,540,300): lower projected requirements for the replacement of equipment and reduced requirements for commercial communications following the transfer of most operations in Darfur to UNAMID; ё) связь (1540300 долл. США), снижение прогнозируемых потребностей в замене оборудования и сокращение потребностей в коммерческой связи после передачи ЮНАМИД большинства операций в Дарфуре;
(a) Reduced expenditures in respect of post resources, attributable primarily to the prevailing vacancy rate for the Professional and General Service categories of staff and lower actual common staff costs (assignment grant, education grant or travel, recruitment travel); а) сокращение расходов, связанных с должностями, которое главным образом обусловлено долей вакантных должностей применительно к категории специалистов и категории общего обслуживания и снижением фактических общих расходов по персоналу (подъемное пособие, субсидии на образование/путевые расходы, командировки в связи с набором персонала);
(a) Reduced requirements with respect to freight owing to the cancellation of the transfer of generators to the United Nations Logistics Base at Brindisi, as well as lower bank charges and the non-utilization of requirements with respect to general insurance and miscellaneous claims and adjustments а) сокращение потребностей во фрахте в результате решения отказаться от перевозки генераторов на Базу материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, а также снижение размера банковских сборов и фактическое отсутствие потребностей по статье страхования общей ответственности и статьям разных требований и корректировок
Fighting HIV could mean reducing the rate of prevalence by 10 per cent for a least developed country where the rate is among the highest, while the target could be 50 per cent for developed countries with a much lower prevalence rate. в области борьбы с ВИЧ для наименее развитых стран, где уровень инфицирования является высоким, сокращение этого показателя на 10 процентов может быть реальной целью, но для развитых стран, где уровень инфицирования гораздо ниже, это целевое задание может составлять 50 процентов.
(a) Reduced requirements for military contingents owing to lower costs of commercial and charter flights and reduced requirements for rations due to stricter controls in the distribution system and a discount from the vendor in accordance with the terms of the contract а) сокращение потребностей по статье «Воинские контингенты» в связи со снижением расходов на коммерческие и зафрахтованные рейсы и сокращение расходов на пайки благодаря внедрению более жесткого контроля системы распределения и получению скидки от поставщика в соответствии с условиями контракта;
Lower requirements under facilities and infrastructure owing to reduced acquisition of prefabricated facilities and firefighting equipment, reduced requirements for security services and lower requirements for generator fuel resulting from increased reliance on local electricity supply Сокращение потребностей по статье «Помещения и инфраструктура» в связи с сокращением объема закупок сборных строительных конструкций и противопожарного оборудования, сокращение потребностей по статье «Услуги по обеспечению безопасности» и уменьшение потребностей в генераторном топливе в результате более широкого использования местной системы электроснабжения
Lower income inequality is yet another result of the new economic model. Сокращение неравенства в уровне доходов стало еще одним результатом применения новой модели.
Lower emissions of mercury from municipal waste combustors and medical waste incinerators can be achieved through product substitution. Сокращение выбросов ртути из установок для сжигания коммунально-бытовых и медицинских отходов можно обеспечить за счет замены продуктов.
Lower military expenditure in countries with large military establishments should allow an increase in such assistance. Сокращение военных расходов в странах с крупными военными системами должно позволить увеличить объем такой помощи.
Contingents Lower cost under group travel arrangements. Сокращение расходов благодаря применению групповых ставок.
Lower requirements for transport of personnel within the mission area. Сокращение потребностей в перевозке персонала в районе миссии.
Lower requirements for travel of mission staff are in conformity with the downsizing of the Force. Сокращение потребностей на поездки персонала миссии объясняется сокращением численности Сил.
Lower export revenues have also endangered the success of the Heavily Indebted Poor Countries Initiative. Сокращение экспортных поступлений также поставило под угрозу успешное осуществление Инициативы в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью.
Lower requirements for training programmes involving consultants is the major factor contributing to the reduced estimates under this heading. Сокращение потребностей, связанных программами профессиональной подготовки с использованием консультантов, является основной причиной сокращения сметных расходов по этой статье.
Lower communications costs made possible by the Internet can be an asset for businesses in countries in the South. Сокращение расходов на связь, которое стало возможным благодаря Интернету, может явиться ценным фактором для деловой практики в странах Юга.
Lower consumption also slows depletion of a limited water supply. Сокращение потребления также замедляет процесс истощения ограниченных запасов воды.