| Because I'm making sure that Louis doesn't blow it with another tenant today. | Потому что я должна убедиться, что Луис не отошьет сегодня очередного арендатора. |
| This isn't about business, Louis. | Речь не о бизнесе, Луис. |
| No, Louis, we don't. | Нет, Луис, не нужно. |
| I had something important to do, Louis. | У меня были важные дела, Луис. |
| It was my decision, Louis. | Это было мое решение, Луис. |
| No, Louis, it's perfect. | Нет, Луис, Тут идеально. |
| Louis, I told you I broke up with Mitchell, but I didn't tell you why. | Луис, я рассказала тебе о разрыве с Митчелом, но не объяснила причину. |
| Louis, I need you to sit down. | Луис, я хочу, чтобы ты присел. |
| I'm sorry, Louis, but she did. | Мне жаль, Луис, но она это сделала. |
| I know about the editorial, Louis. | Я знаю про статью, Луис. |
| You don't want us to protect each other, Louis. | Но ты ведь и не хочешь защищать "друг друга", Луис. |
| Nice to see you too, Louis. | Я тоже рада тебя видеть, Луис. |
| Louis Litt got you in a headlock. | Луис Литт смог бы тебя завалить. |
| No, Louis, you were right. | Нет, Луис, ты был прав. |
| Louis Frier is no longer employed by Beltro. | Луис Фрайер более не работает в Бельтро. |
| You're right, Louis. I did. | Да, Луис, по моему. |
| They can consider themselves served, because Louis Marlowe Litt never backs down from a fight. | Считай, что они оповещены, потому что Луис Марлоу Литт никогда не отступает. |
| Louis, I don't want to hear it. | Луис, я ничего не хочу слышать. |
| Louis, we're not exactly poor. | Луис, мы сами не нищие. |
| Louis, he's my oldest client. | Луис, он мой давний клиент. |
| Louis, this is Mike and Harvey we're talking about. | Луис, мы сейчас говорим о Майке и Харви. |
| That's what I like about you, Louis. | За это ты мне и нравишься, Луис. |
| I'm not entirely sure Louis knew what he was getting himself into. | Я не вполне уверен что Луис знал, во что он ввязывается. |
| Okay, Louis, I'm not getting her back. | Ладно, Луис, я не возьму её обратно. |
| Then walk with me, because Bratton's getting ready to poach our clients, and Louis needs to know. | Тогда идём со мной, потому что Брэттон готовится переманивать наших клиентов, и Луис должен знать. |