Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Убытки

Примеры в контексте "Losses - Убытки"

Примеры: Losses - Убытки
On the basis of Article 80 CISG, the Arbitration Tribunal concluded that both parties breached the contract and both suffered losses. На основании статьи 80 КМКПТ арбитражный суд пришел к выводу о том, что договор был нарушен обеими сторонами и обе стороны потерпели убытки.
The foreign exchange losses for the biennium (realized and unrealized) amounted to $18,573,201. Курсовые убытки (фактически понесенные и ожидаемые) за рассматриваемый двухгодичный период составили 18573201 долл. США.
For example, losses of $96,500 were incurred in purchasing steel owing to the need to resort to more distant markets. Например, при приобретении стали убытки составили 96500 долл. США в силу необходимости производить ее закупки на удаленных рынках.
It is estimated that malaria costs Africa more than $12 billion each year in direct losses. Согласно оценкам, прямые убытки от малярии в Африке составляют порядка 12 млрд. долл. США в год.
The amount for the biennium 2010-2011 had been adjusted under the new policy to reflect the recognition of unrealized losses of $0.4 billion. В соответствии с новыми принципами учета сумма инвестиционного дохода за двухгодичный период 2010 - 2011 годов была скорректирована на нереализованные убытки в размере 0,4 млрд. долл. США.
Realized gains/(losses) between market gain/(loss) and currency, exchange or translation gain/(loss) are recorded separately on the sale of non-United States dollar denominated securities. Реализованные курсовые прибыли/(убытки) по операциям с ценными бумагами, деноминированными не в долларах США, подразделяются на прирост/(снижение) капитальной стоимости и курсовую прибыль/(убыток) в результате обмена или пересчета валют, которые учитываются отдельно на момент продажи.
The National Institute of Water Resources had losses of $1,989,941 between April 2011 and April 2012 owing to freight charges and the costs of raw materials. Из-за высоких транспортных расходов и дороговизны сырьевых материалов в период с апреля 2011 по апрель 2012 года Национальный институт водных ресурсов понес убытки на сумму 1989941 долл. США.
UNFPA informed the Board that it has formally written off losses amounting to $426,494 in respect of contributions receivable, unsupported national execution expenditures, operating fund advances and other assets. ЮНФПА информировал Комиссию о том, что он официально списал убытки на сумму 426494 долл. США в отношении причитающихся взносов, необоснованных расходов в области национального исполнения, авансов из оперативного фонда и прочих активов.
The arbitration proceedings involved a damage claim brought under NAFTA Chapter 11 by the respondent who sought compensation for losses allegedly sustained in connection with an investment in the Mexican sugar industry. Арбитражное разбирательство касалось иска о возмещении убытков, поданного в соответствии с главой 11 Североамериканского соглашения о свободной торговле (НАФТА) ответчиком, требовавшим компенсации за убытки, якобы понесенные им в связи с инвестициями в сахарную промышленность Мексики.
Under takaful, every policyholder pays his subscription to help those that need assistance and losses are divided and liabilities spread according to the community pooling system. В соответствии с системой «такафуль» каждый страхователь платит взносы, предназначенные для оказания помощи нуждающимся, а убытки и обязательства суммируются и делятся на всех членов общины.
Not all countries have legislation prohibiting below-cost selling, and large retailers can sustain controlled losses in certain product baskets in order to increase their market share. Не во всех странах существует законодательство, запрещающее продажу продукции ниже себестоимости, и крупные компании розничной торговли могут в течение длительного времени идти на контролируемые убытки в определенных товарных группах в целях увеличения своей доли на рынке.
Physical destruction in Aceh was immense, with total damage and losses estimated at $4.5 billion, almost equal to its entire gross domestic product (GDP). Масштабы материального ущерба в Ачехе огромны, и этот ущерб и убытки в общей сложности составляют, по оценкам, 4,5 млрд. долл. США, почти равняясь всему объему валового внутреннего продукта (ВВП).
To put this into perspective, a World Bank estimate suggests that losses from failure to collect fees and royalties from legal operations amounts to $5 billion a year. Чтобы получить правильное представление о масштабах этого явления, можно ознакомиться с оценками Всемирного банка, согласно которым убытки от невзимания пошлин и лицензионных платежей, связанных с законными видами деятельности, составляют 5 млрд. долл. США в год.
Gains and losses arising on hedging contracts, undertaken to protect the budget rates of exchange (currently SwF and DKr only), are recorded against the expenditure lines giving rise to the currency exposure. Прибыли и убытки по хеджевым операциям, осуществляемым с целью защиты бюджета от колебания валютных курсов (в настоящее время объектами хеджирования являются только срочные контракты на покупку швейцарских франков и датских крон), относятся на счет тех статей расходов, по которым проводились соответствующие валютные суммы.
If you fail to meet any margin call within the time prescribed, your position will be liquidated and you will be responsible for any resulting losses. Если вы не сможете внести дополнительные гарантийные депозиты в требуемый срок, то ваша позиция будет ликвидирована, и вы будете отвечать за все связанные с этим убытки.
At roughly U.S. $50,000 per foreclosure according to a 2006 study by the Chicago Federal Reserve Bank, 9 million foreclosures represents $450 billion in losses. 9 миллионов отчужденных домов - это убытки в размере 450 миллиардов долларов: согласно исследованию Федерального резервного банка Чикаго, проведенному в 2006 г., стоимость отчуждения одного объекта жилой недвижимости составляет 50 тыс. долларов.
In June 2010, Cuban responded in a court filing maintaining Perot is wrongly seeking money to offset some $100 million in losses on the Victory Park real estate development. В июне 2010 года Кьюбан выступил в суде, где заявил, что Перо не в том месте ищет деньги, чтобы покрыть свои убытки в размере 100 млн долларов при реконструкции Виктори парка.
To mitigate its losses, the seller arranged to resell the goods, but it incurred a loss because the market price of manganese was dropping. В целях сокращения убытков продавец продал товар другому покупателю, но потерпел при этом убытки из-за падения рыночных цен на марганец.
The unwinding of securities held by the central banks could then trigger an abrupt increase in long-term interest rates resulting in losses for bond holders and a reversal of asset prices rises. Отказ от фиксированной ставки по ценным бумагам, находящимся в собственности центральных банков, может привести к резкому увеличению долгосрочных процентных ставок, в результате чего владельцы облигаций понесут убытки, а рост цен на активы сменится их снижением.
Ukraine estimates that the losses incurred by its economy as a result of the Security Council sanctions on Serbia and Montenegro that were in effect during the period 1992-1995 totalled about $4.5 billion. По оценкам Украины, в результате санкций Совета Безопасности в отношении Сербии и Черногории, которые действовали в период 1992 - 1995 годов, экономика этой страны понесла убытки в общей сложности примерно на 4,5 млрд. долл. США.
It was the second film ever released in CinemaScope, a widescreen format that Fox hoped would draw audiences back to theaters as television was beginning to cause losses to film studios. Это был второй фильм, выпущенный в формате cinemascope (широкоэкранный формат), при помощи которого компания «20 Century Fox» надеялась привлечь зрителей обратно в кинотеатры, так как телевидение начало вызывать убытки у киностудий.
Germany's red line was debt mutualization: there must be no sharing of losses if any eurozone country should default. Такой красной линией для Германии оказалась взаимная ответственность по долгам: если любая из стран еврозоны когда-либо объявит дефолт, ее убытки не должны делить между собой остальные.
The current system, which allows privatized gains from highly leveraged risk-taking but socializes losses in the event of failure, must be changed to avoid episodic financial meltdowns. Текущую систему, которая разрешает приватизированную прибыль от принятия на себя риска, связанного с использованием заёмного капитала для повышения прибыли, но национализирует убытки в случае провала, необходимо изменить, чтобы избежать эпизодических финансовых обвалов.
The losses suffered by the Bulgarian private sector alone as a result of the sanctions against Yugoslavia were estimated at $3 billion. Если говорить конкретно о Болгарии, то убытки, понесенные одним только частным сектором в результате введения санкций против Югославии, составляют, по оценкам, З млрд. долл. США.
The industry, foreign trade and transport have registered heaviest losses owing to annulled contracts, outstanding payments, forfeits, foregone benefits, etc. Наибольшие убытки вследствие расторжения контрактов, неполучения платежей, выплаты штрафов, потери доходов в виде упущенной выгоды и т.д. понесли промышленность, сектор внешней торговли и сектор транспорта.