Английский - русский
Перевод слова Losses
Вариант перевода Убытки

Примеры в контексте "Losses - Убытки"

Примеры: Losses - Убытки
As at 31 December 2005, UNHCR had incurred a foreign-exchange loss of $36 million, composed of realized losses of $12 million and unrealized losses of $24 million. По состоянию на 31 декабря 2005 года УВКБ понесло курсовые убытки в размере 36 млн. долл. США, из которых 12 млн. долл. США приходилось на реализованные убытки и 24 млн. долл. США - на нереализованные убытки.
Therefore, if one of the clients of "Skrivanek Baltic" Ltd. as well as any client of the other branches of the enterprise bears losses as a result of mistranslation; these losses are indemnified by the insurer in accordance with the abovementioned agreement. Кроме того, если клиент ООО Skrivanek Baltic, а также клиенты остальных филиалов предприятия несут убытки в результате неправильного перевода, то их, согласно упомянутому договору, компенсирует страховщик.
Given that the loss could not be recovered from the special account for the regular budget and that the operating reserve could not absorb such losses indefinitely, the Secretariat was looking into possible ways of covering such losses in the future. Поскольку этот дефицит невозможно компенси-ровать средствами со специального счета регулярного бюджета, а оперативный резерв не в состоянии бес-конечно поглощать такие убытки, Секретариату при-ходится изыскивать возможности их покрытия в будущем.
In addition, losses amounting to $446,570 (2003/04: $588,572) were written off in respect of accounts receivable considered not recoverable, cash losses, overpayments and other accounts for the period under review in accordance with financial rule 106.8. Кроме того, в соответствии с правилом 106.8 Финансовых правил в отчетном периоде были списаны убытки, связанные с безнадежной дебиторской задолженностью, недостачей денежной наличности, переплатой и другими счетами, на сумму 446570 долл. США (в 2003/04 году - 588572 долл. США).
The Cuban civil aviation sector is still affected by the United States embargo, recording losses estimated at $269,125,427 from May 2011 to April 2012. Гражданская авиация страны по-прежнему несет убытки, вызванные осуществлением Соединенными Штатами блокады Кубы.
Bennie Cleager over at Morgan is taking on some heavy losses in the bond department. Бенни Клигер из Морган несет громадные убытки по облигациям.
And the Drazi agents awaiting his delivery of illegal supplies plan to take their losses out on him. А агенты Дрази ждавшие доставки контрабанды собираются повесить все свои убытки на него.
But eventually central banks must pull the plug. Otherwise they will end up in intensive care themselves as credit losses overwhelm their balance sheets. Иначе они сами окажутся в палате интенсивной терапии, поскольку убытки по кредитам разорят их баланс.
At the close of 2011, this company had exchange rate losses of about $263,943,000. За 2011 год эта компания понесла по линии обменных курсов убытки на сумму порядка 263943000 долл. США.
Overall, the damages and losses for the Asia-Pacific region in 2011 were at least $267 billion. Общий ущерб и убытки для стран Азиатско-Тихоокеанского региона в 2011 году составили по меньшей мере 267 млрд. долл. США.
Secondly, andthistimeless nice comment,... I've read that the losses Chemical Division will be much higher than expected. Во-вторых, и на сей раз менее приятное замечание,... я читал, что убытки химического отдела будут намного выше, чем ожидалось.
Well, Kealoha took some heavy losses, but rather than deal with unhappy clients, he tried to cover them with an elaborate pyramid scheme. Килоха начал терпеть убытки, но вместо того, чтобы разбираться с недовольными клиентами, он попытался прикрыться сложной пирамидной схемой.
The two biggest Zimbabwe-Democratic Republic of the Congo joint ventures - Sengamines and KMC - are declaring huge losses. Согласно отчетности двух крупнейших совместных предприятий с участием Зимбабве и Демократической Республики Конго - «Сергамин» и КМК - они несут огромные убытки.
KPC therefore denies any liability for direct consequential losses related to the information published on the web pages. Соответственно, КРСне несёт ответственности за возможные убытки, связанные с использованием информации, размещенной на сайте.
Other clubs often report losses, realizing transfers via loans, whereas Bayern always uses current assets. Другие клубы часто несут убытки, пользуются кредитами, в то время как Бавария использует внутренние источники финансирования.
European taxpayers would effectively take over the Greek banking system, but this would be partial compensation for the losses imposed on creditors by drachmatization. Европейские налогоплательщики эффективно взяли бы под свой контроль греческую банковскую систему, но эта была бы частичная компенсация за убытки, понесенные кредиторами из-за драхматизации.
Shareholders were often required to suffer losses or were even wiped out, but bondholders were generally saved by the government's infusion of cash. Акционеры зачастую были вынуждены нести убытки или даже уходить из банков, но держатели облигаций почти всегда спасались благодаря притоку правительственных средств.
In order to compete on the coast the HBC had to take large, long-term financial losses. Чтобы быть конкурентными на побережье, компании Гудзонова залива нужно было понести огромнейшие финансовые убытки.
The financial losses of the corporation were in the order of $23,500,000, representing the amount it would have obtained from services and handling. Финансовые убытки корпорации составили порядка 23500000 долл. США, что представляет собой сумму, которую бы она получила за предоставление услуг и обработку грузов.
UNOPS informed the Board that a total of $1.383 million has been written off as losses in the biennium 2004-2005. ЮНОПС информировало Комиссию о том, что в течение двухгодичного периода 2004-2005 годов были списаны убытки на общую сумму 1,383 млн. долл. США.
In 2003 alone, 600 million people were adversely affected by 700 natural occurrences, which caused economic losses exceeding US$ 65 billion. Лишь в 2003 году от 700 стихийных бедствий, которые принесли экономические убытки на сумму более 65 млрд. долл. США, пострадали 600 миллионов людей.
The Board noted that the realized losses for the biennium regarding the sale of investments totalled $2.7 billion. Правление отметило, что понесенные за двухгодичный период убытки от реализации инвестиций составили в общей сложности 2,7 млрд. долл. США.
Financial losses attributable to this situation are estimated at $277,777. Связанные с этим убытки составляют 277777 долларов.
He should've gotten some horrific margin calls but the banks he's in bed with have been hiding the losses hoping that things will turn around. И он должен был понести большие убытки но банки, с которыми он повязан, скрывали потери надеясь, что произойдут изменения.
We'll amortize the losses across the whole system. Значит, амортизируем убытки за счет прибыльных элементов сети.