Somebody has to have left a clue somewhere. |
Кто-то должен был оставить улику. |
Would have been considerate if you'd left a note. |
Было бы тактично оставить записку. |
I could've left Adele. |
Я не мог оставить Адель. |
You could have left me here. |
Ты мог оставить меня здесь. |
Do you two need to be left alone? |
Оставить вас с ним наедине? |
They could've left traps in her. |
В ней могли оставить ловушки. |
You can't be left to yourselves. |
Вас нельзя оставить одних. |
You could have left a contact... |
Могла бы и оставить адрес. |
He could have left in it, too. |
Он мог её там оставить |
He had to have left something behind. |
Он должен был что-то оставить. |
You could have left a note. |
Мог бы оставить записку. |
You may have left evidence inside. |
Вы могли оставить улики. |
We might have left evidence. |
Мы могли оставить улики. |
That separated you and me and it left us on our own |
С собой оставить нас одних. |
She'd be left all alone. |
Оставить маму совсем одну? |
You should have just left me. |
Нужно было просто меня оставить. |
You could have just left her. |
Мог бы просто оставить её. |
Diagnosis is best left to the professionals. |
Диагностику лучше оставить профессионалам. |
Could've been left by anybody. |
Его мог оставить кто угодно. |
Should have left him. |
Нужно было его оставить. |
Could have been left by a shuttle craft. |
Их мог оставить космический корабль. |
Where do you think you might've left it? |
Где ты мог его оставить? |
He could have left a note. |
Он мог бы оставить записку. |
Would you want to be left here? |
Ты хочешь оставить его здесь? |
About the whole left in a car park thing. |
Насчет оставить тебя парковке. |