Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстане

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстане"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстане
Case studies on reforming permitting systems in Armenia, Moldova, Kyrgyzstan, Russia and Ukraine (possibly also in Kazakhstan and Uzbekistan) Ситуационные исследования по реформированию систем лицензирования в Армении, Молдове, Кыргызстане, России и Украине (возможно, также в Казахстане и Узбекистане)
Comprehensive environmental performance reviews have been undertaken in Armenia, Croatia, Estonia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Latvia, Lithuania, the Republic of Moldova, Romania, Slovenia, Ukraine and Uzbekistan. Комплексные обзоры результативности экологической деятельности были проведены в Армении, Казахстане, Кыргызстане, Латвии, Литве, Республике Молдова, Румынии, Словении, Узбекистане, Украине, Хорватии и Эстонии.
The report contains background information on the country, an overview of the legal framework followed by the principal findings and concerns of the Special Representative with regard to the situation of human rights defenders in Kyrgyzstan. В докладе содержится справочная информация о стране и общий обзор нормативно-правовой основы, за которыми следуют сделанные Специальным представителем основные выводы и отмеченные ею проблемы, связанные с положением правозащитников в Кыргызстане.
In Kyrgyzstan, the two organizations share information on political developments, particularly in the south where OSCE recently opened an office, and continue to organize joint projects such as the annual "summer course on human rights". В Кыргызстане обе организации обмениваются информацией о политических событиях, особенно на юге, где ОБСЕ недавно открыла отделение, и продолжают организовывать такие совместные проекты, как ежегодные «летние курсы по правам человека».
Apart from irrigated agriculture in both countries, the main pressure factors in Kyrgyzstan arise from untreated municipal and industrial wastewaters, animal husbandry, mining in the mountainous parts and unauthorized storage of wastes next to human settlements. Помимо орошаемого земледелия в обеих странах основными факторами нагрузки в Кыргызстане являются неочищенные бытовые и промышленные сточные воды, животноводство, добыча полезных ископаемых в горных районах и несанкционированное хранение отходов близ населенных пунктов.
Environment ministers in Azerbaijan, Kazakhstan and Ukraine recently launched regular meetings with the public, and public advisory councils involving NGOs have been established in Belarus, Kyrgyzstan and Ukraine. Министры охраны окружающей среды Азербайджана, Казахстана и Украины недавно начали проводить регулярные совещания с общественностью, а в Беларуси, Кыргызстане и Украине были созданы общественные консультативные советы с участием НПО.
In Kyrgyzstan, 11 adult training centres are open in seven oblasts, including the cities of Bishkek and Osh, and they offer a broad range of opportunities for single mothers, retired persons, and unemployed women to become full-fledged members of society. В Кыргызстане открыто 11 Центров обучения взрослых в 7 областях Кыргызстана, включая города Бишкек и Ош, которые предлагают широкие возможности для матерей-одиночек, пенсионеров, безработных женщин для их реализации в качестве полноценных членов общества.
The Constitution of the Kyrgyz Republic and the regulatory and normative instruments which govern the legal status of citizens residing in Kyrgyzstan grant rights to all, regardless of skin colour, religion, language, ethnic and social origin, physical or intellectual state. Конституция Кыргызской Республики, нормативные правовые акты, регламентирующие правовой статус гражданина, проживающего в Кыргызстане, предоставляют права всем, независимо от цвета кожи, вероисповедания, языка, этнического и социального происхождения, физического и интеллектуального состояния.
In Georgia, foreign financing is expected to cover 100 per cent of the deficit, in Kazakhstan and Tajikistan three quarters and in Kyrgyzstan over 40 per cent. Ожидается, что за счет внешнего финансирования будет покрыто 100 процентов дефицита в Грузии, три четверти в Казахстане и Таджикистане и более 40 процентов в Кыргызстане.
During 1997, the Centre also had projects in Albania, Kyrgyzstan, Mongolia, South Africa and the former Yugoslav Republic of Macedonia and for the Economic Community of West African States (ECOWAS). В течение 1997 года Центр осуществлял проекты в Албании, Кыргызстане, Монголии, Южной Африке и бывшей югославской республике Македонии, а также для Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС).
The Department of Economic and Social Affairs has continued to provide the Centre with financial backstopping and reporting services on projects in Albania, Bosnia and Herzegovina and Kyrgyzstan. Департамент по экономическим и социальным вопросам продолжал оказывать Центру финансовую поддержку и услуги по подготовке отчетности в связи с проектами, осуществляемыми в Албании, Боснии и Герцеговине и Кыргызстане.
Bhutan, Bolivia, Burkina Faso, Estonia, Jordan, Kyrgyzstan, Mongolia, Morocco, Pakistan, Peru, the Philippines and the United Republic of Tanzania all have similar processes to encourage dialogue among diverse interests. В Боливии, Буркина-Фасо, Бутане, Иордании, Кыргызстане, Марокко, Монголии, Объединенной Республике Танзании, Пакистане, Перу, на Филиппинах и в Эстонии осуществляются аналогичные процессы поощрения диалога между различными заинтересованными группами.
Monograph, "Child Rights in Kyrgyzstan: reality and future", Bishkek, 1998 Монография "Права детей в Кыргызстане: реальность и будущее", Бишкек, 1998 год.
Anti-trafficking strategies, or action plans, had been adopted in Albania, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Denmark, Italy, Kyrgyzstan, Lithuania, the Philippines, and Serbia and Montenegro. В Азербайджане, Албании, Беларуси, Бельгии, Дании, Италии, Кыргызстане, Литве, Сербии и Черногории и на Филиппинах были приняты стратегии борьбы с незаконной торговлей или соответствующие планы действий.
Austria, Bangladesh, Belgium, China, the Holy See, Jordan, Kyrgyzstan, Lithuania, Myanmar, Norway, the Philippines and Ukraine had funded or carried out rehabilitation and/or reintegration programmes. В Австрии, Бангладеш, Бельгии, Иордании, Китае, Кыргызстане, Литве, Мьянме, на Филиппинах, в Норвегии, Святейшем Престоле и Украине обеспечивалось финансирование или осуществление программ в области реабилитации и/или реинтеграции.
This year the work has started also on valuation issues beginning with one-day seminar in Poland that will continue with similar seminars to be held in the Russian Federation, Kyrgyzstan and Yugoslavia. В этом году она приступила также к работе по проблемам оценки, начало которой было положено проведением однодневного семинара в Польше и которая будет продолжена путем организации аналогичных семинаров в Российской Федерации, Кыргызстане и Югославии.
In Kyrgyzstan, over 4,500 Tajik refugees have also been naturalized since 2001, assisted in part by UNHCR funding and technical assistance to the agencies administering the process. В Кыргызстане с 2001 года было также натурализовано более 4500 таджикских беженцев, чему отчасти способствовала финансовая и техническая помощь, которая была оказана УВКБ учреждениям, осуществлявшим данный процесс.
Since the late 1980s, many women in Bulgaria, Lithuania, Romania, the Russian Federation and Ukraine but also Kyrgyzstan or Uzbekistan have been engaged in such activities, which affect their security. С конца 1980-х годов многие женщины в Болгарии, Литве, Румынии, Российской Федерации и Украине, а также в Кыргызстане и Узбекистане занимаются такой деятельностью, и это негативно отражается на их безопасности.
The possibility of developing large-scale job-creation projects within the national poverty eradication programmes in Kyrgyzstan, Tajikistan, Albania, the Republic of Moldova and other poor sending countries should be investigated. Следует изучить возможность разработки широкомасштабных проектов по созданию новых рабочих мест в рамках национальных программ искоренения нищеты в Кыргызстане, Таджикистане, Албании, Республике Молдова и других бедных странах-поставщиках.
In other contentious environments, such as Kyrgyzstan and Guinea, electoral assistance contributed to ongoing processes of the restoration of constitutional order, seeking to ensure inclusiveness and transparency, even under very difficult circumstances. В ходе других конфликтов, например в Кыргызстане и Гвинее, оказание помощи в проведении выборов содействовало восстановлению конституционного порядка, а также обеспечению участия всех слоев населения и транспарентности, несмотря на то, что обстановка была очень сложной.
In Kyrgyzstan, Mauritius, the Republic of Moldova and Uzbekistan, these centres provide social services, support for land registration and capacity-building programmes, including for employment and small business development. В Кыргызстане, на Маврикии, в Республике Молдове и Узбекистане эти центры предоставляют социальные услуги, поддержку при регистрации земельных участков и программы по укреплению потенциала, в том числе в области занятости и развития малых предприятий.
Remittances made a major contribution, accounting for one third and one quarter of GDP in Tajikistan and Kyrgyzstan respectively in 2008. Денежные переводы являлись существенным фактором, и на их долю приходились одна треть и одна четверть ВВП в соответственно в Таджикистане и Кыргызстане в 2008 году.
Specialists who speak Kyrgyz and Turkmen generally train in Kyrgyzstan and Turkmenistan, or follow courses in Russian or Tajik at institutes of higher education in Tajikistan. Специалистов, владеющих кыргызским и туркменскими языками, преимущественно готовят в Кыргызстане, Туркмении или же они проходят обучение в вузах страны на русском и таджикском языках.
The representative of Switzerland recalled that discussions between his Government and UNITAR had been key to early efforts to deal with the mercury mine in Kyrgyzstan, which was a member of Switzerland's Global Environment Facility constituency. Представитель Швейцарии напомнил, что обсуждения между его правительством и ЮНИТАР были ключевым элементом первоначальных усилий по решению проблем, связанных с ртутным комбинатом в Кыргызстане, который входит в швейцарскую группу Фонда глобальной окружающей среды.
According to preliminary data, in 2008 seizures fell in both these countries, while remaining relatively high by comparison with recent years, amounting to 299 kg in Kyrgyzstan and 244 kg in Turkmenistan. По предварительным данным, в 2008 году объем изъятий героина в обеих странах сократился - до 299 кг в Кыргызстане и 244 кг в Туркменистане, хотя эти показатели все равно довольно высоки по сравнению с предыдущими годами.