Английский - русский
Перевод слова Kyrgyzstan
Вариант перевода Кыргызстане

Примеры в контексте "Kyrgyzstan - Кыргызстане"

Примеры: Kyrgyzstan - Кыргызстане
Round-table on the establishment of an NPM in Kyrgyzstan, organized by OHCHR Regional Office jointly with APT and "Golos Svobody". "Круглый стол", посвященный учреждению НПМ в Кыргызстане, который был организован региональным отделением УВКПЧ совместно с АПП и "Голосом свободы".
It was also recommended that inclusive and longer-term measures be taken with respect to linguistic policy, education and participation in decision-making for minorities in Kyrgyzstan. Было также рекомендовано в интересах меньшинств в Кыргызстане принять неизбирательные и долгосрочные меры в отношении языковой политики, образования и участия в процессе принятия решений.
Young woman and girls in Kyrgyzstan are often deceived by false offers of employment, either in large cities such as Bishkek or abroad. Молодых женщин и девочек в Кыргызстане часто вводят в заблуждение ложными предложениями трудоустройства в таких крупных городах, как Бишкек, или за границей.
As noted by the delegation, the April events in Kyrgyzstan demonstrated that the human rights practices of the State did not meet the requirements and needs of the people. Как отметила делегация, апрельские события в Кыргызстане показали, что правозащитная деятельность государства не отвечала требованиям и нуждам народа.
Mexico expressed concern at the instability in Kyrgyzstan and stressed that the de facto authorities were responsible for ensuring the protection of human rights. Мексика выразила озабоченность по поводу нестабильности в Кыргызстане и подчеркнула, что нынешние власти несут ответственность за обеспечение защиты прав человека.
Good practice in Kyrgyzstan: criminal justice reform in 2007 Передовая практика в Кыргызстане: реформа уголовного правосудия в 2007 году
The events of the past six months in Kyrgyzstan have clearly demonstrated the inseparable link among such elements as development, democracy and security. События последних шести месяцев в Кыргызстане со всей очевидностью продемонстрировали неразрывную связь между такими явлениями, как развитие, демократия и безопасность.
In Kyrgyzstan, measures were taken to legalize informal economic activities, including a government decree on the further development of the textile (particularly sewing) industry. В Кыргызстане принимались меры по легализации неформальной экономической деятельности, в частности принято Постановление правительства "О дальнейшем развитии швейной промышленности Кыргызской Республики".
Land reform in Kyrgyzstan started in 1994 with the process of de-collectivization of collective farms and the introduction of private land ownership. Земельная реформа в Кыргызстане началась в 1994 году, в ее рамках были расформированы коллективные хозяйства и введена частная собственность на землю.
For example, the sources of more than 90 per cent of the surface waters in Uzbekistan lie outside the country, namely in Kyrgyzstan and Tajikistan. Например, источники более 90% поверхностных вод в Узбекистане расположены за пределами территории страны, а именно в Кыргызстане и Таджикистане.
These developments are already having an impact in the field: in Kyrgyzstan, UNHCR implemented 129 small-scale coexistence projects between 2010 and 2011. Результаты этой работы уже ощущаются на местах: в Кыргызстане в период 2010-2011 годов УВКБ реализовало 129 маломасштабных проектов по сосуществованию.
The High Commissioner acknowledges the spirit of cooperation between the Government and her Office and proposes recommendations to further the promotion and protection of human rights in Kyrgyzstan. Верховный комиссар высоко оценивает дух сотрудничества между правительством и ее Управлением и предлагает рекомендации по содействию, поощрению и защите прав человека в Кыргызстане.
The Regional Office for Central Asia continued supporting the Ombudsman's Institute in Kyrgyzstan through a joint technical assistance project with other United Nations agencies. Региональное отделение для Центральной Азии продолжало оказывать поддержку институту Омбудсмена в Кыргызстане в рамках проекта по совместному предоставлению технической помощи с другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
UNDP/Switzerland Trust Fund for Aid Management and Aid Coordination in Kyrgyzstan Целевой фонд ПРООН/Швейцарии для регулирования и координации помощи в Кыргызстане
Most of the run-off of the Chu, the Talas and the Kukureu-su (Assa's main tributary) is formed in Kyrgyzstan. Большая часть стока рек Чу, Талас и Кукуреусу (главный приток Ассы) формируется в Кыргызстане.
There are at least three transboundary rivers with their sources in Kyrgyzstan and flowing into China which are part of the Tarim River basin. Существуют по крайней мере три трансграничных реки, являющиеся частью бассейна реки Тарим, которые берут свое начало в Кыргызстане и текут в Китай.
A new Child Code was approved in Kyrgyzstan and policies on children without parental care were formulated in Azerbaijan and Bosnia and Herzegovina. В Кыргызстане был принят кодекс «О детях», а стратегии в интересах детей, оставшихся без попечения родителей, были сформированы в Азербайджане и Боснии и Герцеговине.
Besides, as a platform for strengthening work in this direction served a national program «Manas», aimed on reforms in public health sector in Kyrgyzstan. Кроме того, платформой для усиления работы в данном направлении послужила национальная программа «Манас», направленная на реформу сектора здравоохранения в Кыргызстане.
Finding support for issuing teaching manuals on ESD, developed in Kyrgyzstan; Финансирование поддержки выпуска учебно-методических пособий по ОУР, разработанных в Кыргызстане.
The Committee encourages the State party to continue its cooperation with UNICEF and international NGOs to implement the "New Generation" programme for children's rights in Kyrgyzstan. ЗЗ. Комитет призывает государство-участник по-прежнему сотрудничать с ЮНИСЕФ и международными НПО для осуществления программы "Новое поколение" в интересах прав детей в Кыргызстане.
2.6 On 9 June 2005, Mr. Maksudov applied for asylum in Kyrgyzstan. 2.6 9 июня 2005 года г-н Максудов обратился с ходатайством о предоставлении ему убежища в Кыргызстане.
Based on the experience gained by the units, UNODC staff in Kyrgyzstan continued to support the Kyrgyz Drug Control Agency and also established joint multi-agency mobile interdiction teams. Опираясь на опыт, накопленный этими подразделениями, сотрудники ЮНОДК в Кыргызстане продолжали оказывать поддержку Агентству по контролю наркотиков Кыргызстана, а также создали совместные межведомственные подвижные группы по пресечению незаконного оборота.
In recent years in Kyrgyzstan, the prevention of child poverty, the protection of the rights of children and improving their status have been enhanced by practical actions. За последние годы в Кыргызстане вопросы борьбы с детской бедностью, защиты прав детей и улучшения их положения стали подкрепляться практическими мерами.
Kyrgyzstan, Liechtenstein, Sweden and Switzerland did not have a definition, but Spain expected to have one shortly. В Кыргызстане, Лихтенштейне, Швейцарии и Швеции определение отсутствует, а в Испании в скором времени будет разработано.
UNFPA also supported local civil society groups in the Bahamas and Kyrgyzstan by building their technical capacity to be able to advocate and promote implementation of CEDAW recommendations. ЮНФПА оказывал также поддержку местным группам гражданского общества на Багамских Островах и в Кыргызстане, создавая там технический потенциал, достаточный для того, чтобы пропагандировать и поощрять осуществление рекомендаций КЛДОЖ.