His Government was committed to ongoing efforts to raise the status of children in Kyrgyzstan. |
Правительство страны будет и далее прилагать усилия по улучшению положения детей в Кыргызстане. |
The report also stated that the ozone centre of Kyrgyzstan had conducted monitoring of the import and export licensing system. |
В этом докладе также отмечается, что действующий в Кыргызстане центр по озону провел мониторинг функционирования системы лицензирования импортных и экспортных поставок. |
However, political events in Kyrgyzstan resulted in delays in project implementation as a result of significant changes in the Agency's management. |
Вместе с тем политические события в Кыргызстане привели к задержкам в осуществлении проекта в результате существенных изменений в руководстве Агентства. |
The River Naryn originates in the Tien Shan Mountains in Kyrgyzstan and flows through the Fergana Valley into Uzbekistan. |
Река Нарын берет свое начало в ледниках Тянь-Шаня в Кыргызстане и протекает через Ферганскую долину в Узбекистан. |
In Kyrgyzstan some 137,600 ha are irrigated land, and in Kazakhstan 105,000 ha. |
В Кыргызстане площадь орошаемых земель составляет около 137600 га, а в Казахстане - 105000 га. |
This is caused by the operation of the Toktogul'sk reservoir in Kyrgyzstan for maximum hydropower production during wintertime. |
Их причиной является эксплуатация Токтогульского водохранилища в Кыргызстане в целях максимальной выработки гидроэлектроэнергии в зимний период. |
The main problem regarding refugees in Kyrgyzstan was the backlog facing the Migration Service. |
Основной сложностью в вопросе о беженцах в Кыргызстане является большой объем заявок, накопившихся в миграционной службе. |
Its neighbours had suffered a series of tragic events, and sensitive political processes had been under way in Kyrgyzstan itself at the time. |
Соседние страны пережили ряд трагических событий, причем в тот момент в самом Кыргызстане происходили непростые политические процессы. |
Work has been under way in Kyrgyzstan since 2002 to introduce a uniform system for the final, nationwide testing of graduating students. |
Начиная с 2002 года, в Кыргызстане ведется работа по внедрению единой системы итогового общенационального тестирования выпускников школ. |
During the Andijan events, he escaped from detention and joined those seeking asylum in Kyrgyzstan. |
Во время андижанских событий он бежал из мест заключения и присоединился к лицам, ищущим убежище в Кыргызстане. |
Working together with local governmental and non-governmental organizations, many international organizations have successfully undertaken activities for the development of children in Kyrgyzstan. |
Совместно с местными правительственными и неправительственными организациями успешную деятельность в сфере развития детей в Кыргызстане ведут многие международные организации. |
Similarly, economic incentives are provided in Kyrgyzstan for long-term investment in environmental protection, and connecting the community with the ecosystem. |
Аналогичным образом, в Кыргызстане используются экономические стимулы для целей долгосрочного инвестирования в природоохранную деятельность и для установления взаимосвязей между общиной и экосистемой. |
Kyrgyzstan relied on national guidelines, the Czech Republic on national legislation. |
В Кыргызстане используются внутренние руководящие указания, в Чешской Республике - внутреннее законодательство. |
Concrete achievements are now being secured in Armenia, Azerbaijan, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova and Tajikistan. |
Конкретные достижения в этой области сейчас наблюдаются в Азербайджане, Армении, Грузии, Кыргызстане, Молдове и Таджикистане. |
Additionally, national capacity development in peer education was supported by several UNFPA country offices, including in Bangladesh, Kazakhstan, Kyrgyzstan and Tajikistan. |
Помимо этого, ряд страновых отделений ЮНФПА, включая отделения в Бангладеш, Казахстане, Кыргызстане и Таджикистане, занимались вопросами развития национального потенциала в области программ взаимного просвещения. |
The second disruption to supply is the potential phase-out of mercury mining in Kyrgyzstan. |
Вторая причина сокращения поставок - это потенциальное поэтапное свертывание добычи ртути в Кыргызстане. |
The future contribution to the mercury supply by Kyrgyzstan's mine may have been greater than assumed in this analysis. |
Будущий вклад добычи в Кыргызстане в предложение ртути может быть более значительным, чем это предполагается в настоящем анализе. |
In Kyrgyzstan, for instance, UNHCR supported a survey undertaken by NGO partners to identify stateless persons in the north of the country. |
В Кыргызстане, например, УВКБ поддержало обзор, проведенный партнерскими НПО с целью выявления лиц без гражданства на севере страны. |
In cooperation with other stakeholders, UNESCO is piloting the indicators in several countries, including Croatia, Kyrgyzstan and Mozambique. |
В сотрудничестве с другими заинтересованными сторонами ЮНЕСКО проводит экспериментальное апробирование этих показателей в нескольких странах, в частности в Кыргызстане, Мозамбике и Хорватии. |
The curriculum was taught in more than 10 universities and civil society institutions in Kyrgyzstan and Tajikistan in 2007. |
В 2007 году этот курс преподавался в более чем десяти университетах и учреждениях гражданского общества в Кыргызстане и Таджикистане. |
Project activities included preparing a funding proposal and conducting training in Kyrgyzstan and Tajikistan. |
В число проектных мероприятий входят подготовка предложения о финансировании и проведение учебных курсов в Кыргызстане и Таджикистане. |
In Kyrgyzstan and Panama, UNFPA supported capacity development for national data collection and provided technical guidance on monitoring and evaluation tools. |
В Кыргызстане и Панаме ЮНФПА оказывал помощь в создании механизма сбора данных на национальном уровне и давал консультации по техническим аспектам работы механизмов контроля и оценки. |
Increased border control action has been taken in Kyrgyzstan and Turkmenistan. |
Действия по усилению пограничного контроля были предприняты в Кыргызстане и Туркменистане. |
State of E-Business and Potential for Development in Kyrgyzstan, 2003. |
Состояние электронного бизнеса и потенциал его развития в Кыргызстане, 2003 год. |
Similar programmes operate in Armenia, Belarus, Georgia, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Ukraine and Uzbekistan. |
Аналогичные программы существуют в Армении, Беларуси, Грузии, Казахстане, Кыргызстане, Украине и Узбекистане. |