| She could have known Ducky would be there. | Она могла заранее знать что Даки будет там. |
| My point is you might have known one personally, as a friend. | Ты можешь знать кого-то, как друга. |
| I should have known you were behind this. | Я должна была знать, что ты стоишь за этим. |
| And I should have known she'd combine the names of our favorite poets. | Я должен был знать, она объединила имена наших любимых поэтов. |
| I should have known you'd never give up on that ridiculous notion. | Я должна была знать, что ты никогда не откажешься от этой нелепой идеи. |
| Willis must have known, that's why he kept the cigarette packet. | Уиллис должен был знать, поэтому и сохранил пачку сигарет. |
| She would've known your father had money. | Она не могла знать о деньгах вашего отца. |
| They must've known the tunnels so maybe there is some correlation. | Они должны были знать туннели, так что может быть есть какая-то взаимосвязь. |
| I should have known you had no intentions of dying that day. | Я должен был знать, что ты не собирался умирать в тот день. |
| Should have known he was a philosopher. | Ты должен бы знать, что это философ. |
| None of us could have known that the first bomb had been dropped. | Мы не могли знать, что упала первая бомба. |
| I should have known I could never be this happy. | Мне следовало знать Я не могу быть так счастлив. |
| I should've known better than to expect you to play by the rules. | Мне следовало бы знать, что ты не играешь по правилам. |
| I should've known that you would rise up from the dead. | Мне стоило знать, что ты восстанешь из мертвых. |
| You couldn't possibly have known what Eric was going to do, deputy. | Вы не могли знать, что Эрик собирается сделать, шериф. |
| Should have known that you were nothing more than a bold entrance. | Стоило знать, что ты ни на что кроме эффектных появлений не способен. |
| With this guy, I should have known. | С этим парнем должен был знать. |
| I should have known he had a knife. | Мне следовало знать, что у него был нож. |
| They must have known he was a risk. | Они должны были знать, что он был и риск. |
| They couldn't have known I would defect. | Они не могли знать, что я перейду. |
| Well, it was wrong and I should've known that. | Но это было неправильно и мне следовало знать об этом. |
| I wish I'd known that wisdom when I was married. | Хотелось бы мне знать эту мудрость, когда был женат. |
| I should have known that that level of fixation can lead to manipulation. | Я должен был знать, что одержимость такой силы может привести к манипулированию. |
| We all should've known that a Valentine's Day wedding was just asking for a disaster. | Нам следовало бы знать, что свадьба в День св. Валентина просто обречена на провал. |
| Might have known you'd be a Kylie fan. | Тебе следует знать, что ты будешь фанатом Кайли. |