Of course, this anonymous person didn't make their identity known. |
Кроме начальника тюрьмы, никто не должен был знать, что они там. |
Mr. Thorn suggested that you might've known him. |
Мистер Торн сказал, что вы могли знать его. |
If he'd been stalking these families, he would have known that. |
Если он следил за этими семьями, он должен был об этом знать. |
Someone must have known about the violin. |
Кто-то должен был знать о скрипке. |
I should've known that one day you'd find a way out. |
Я должен был знать, что однажды ты найдешь дорогу назад. |
She should have known you were a dead-ender. |
Она должна была знать, что у вас ничего не получится. |
I should have known that those are old design ideas. |
Я должна была знать про все эти старые дизайны. |
Somebody at the rave must have known him. |
Кто-то на вечеринке мог его знать. |
You know, I should have known if she was having problems. |
Понимаете, я должна была знать о том, что у нее проблемы. |
Shouldn't you have known better? |
Разве ты не должен был знать его получше? |
So he would have known he was a carrier then. |
Значит, он должен был знать, что болен. |
I should have known that we would have so much in common. |
Я должен был знать, что у нас столько общего. |
I should have known you'd never be anything but a beast. |
Мне бы следовало знать, что ты навсегда останешься зверем. |
I suppose you would've known, too. |
Полагаю, ты тоже должна была знать. |
I've known them long enough to know that they don't like to accept handouts. |
Я был знаком с ними достаточно, чтобы знать, что они не любят принимать подачек. |
We should have known that the Maquis were involved. |
Нам следовало знать, что вовлечены маки. |
Hell, I wish I had known about it first. |
Хотел бы я знать об этом раньше. |
I really wish I'd known that at the time. |
Мне бы очень хотелось знать это тогда. |
You know, whoever took Alison must have known her well. |
Тот, кто похитил Элисон должен был хорошо ее знать. |
No, I should have known. |
Нет, я должен был знать. |
I should've known it couldn't last. |
Надо было знать, что долго это не продлится. |
Whoever it was must've known they were coming back early. |
Кто бы это не был, он должен был знать, что они возвращаются раньше. |
He must have known then he needed cash in hand to pay Eddie Wade. |
Он тогда должен был знать, что ему необходимы средства, чтобы заплатить Эдди Вэйду. |
So she could've known about the illegal fat dump. |
Значит, она могла знать о незаконном хранении жира. |
I mean, she should have known what she was getting into. |
В смысле, ей следовало знать, во что она собирается вляпаться. |