| You must have known his wife, as well. | И вы также должны были знать его жену. |
| You must have known Roy Tomkins, too. | Вы также должны были знать и Роя Томкинса. |
| She might not have even known herself. | Она и сама могла об этом не знать. |
| I should have known the Jedi were plotting to take over. | Мне следовало знать, что джедаи планируют захватить власть. |
| Some of you might have known her. | Некоторые из вас могут знать ее. |
| You should have known - this would happen. | Ты должен был знать, что это случится. |
| Wish I'd never known that. | Лучше бы мне этого не знать. |
| So she must have known him. | Так что она должна была знать его. |
| Should've known better than to cheat a friend | Я должен был знать, чем всё обернётся, но я обманул друга |
| He couldn't have known about the swamp. | Но он не мог знать об озере. |
| Police should've known when Darius... | Полиция должна была знать, когда Дариус... |
| You couldn't have known you tore that vessel. | Ты не могла знать, что повредила тот сосуд. |
| I should've known I'd never get privacy in this house. | Надо было знать, что в этом доме нет места для тайны личной жизни. |
| They must have known that someone would... would try to find it. | Они должны были знать, что кто-то попытается это обнаружить. |
| He should have known better - Using a gun. | Ему лучше знать, раз он пользовался этим пистолетом. |
| He couldn't have known she'd run to the couple's aid... | Он не мог знать, что она рискнёт выбежать на помощь... |
| You must've known they would oppose it. | Ты должен был знать, что они будут против. |
| I wish I'd known when to let go. | Как бы я хотел знать, когда её отпустить. |
| You should have known that O'Neill's genetic code was safeguarded for his own protection. | Вы должны были знать, что генетический код Онилла был гарантом его собственной защиты. |
| Well, there's no way you could've known. | Ну, откуда вы могли это знать. |
| I just would have liked to have known it. | Я просто предпочел бы знать об этом. |
| You couldn't have known what they were... | Вы не могли знать, кто они... |
| They talked about stuff they couldn't have known. | Они говорили о том, чего и знать не могли. |
| Sweetheart, there's no way you could've known. | Милая, ты не могла знать. |
| Bladen must have known you can't operate on a horse on your own. | Блэйдену следовало знать, что оперировать лошадь в одиночку нельзя. |