In the 2001 film, America's Sweethearts, Larry King takes a call from a viewer in Rock Island, Illinois. |
В фильме «Любимцы Америки» Ларри Кинг отвечает на звонок зрителя из Рок-Айленда. |
King took John Oxley as far as the Hastings River, and continued on to survey the coast between Cape Wessel and Admiralty Gulf. |
Кинг довёз Джона Оксли до реки Хастингс, после чего исследовал побережье от островов Уэссел до залива Адмиралтейства. |
In 1999, King, Modjaz, & Li discovered the first nova ever detected in IC 1613. |
В 1999 году Кинг, Модджаз и Ли впервые обнаружили новую в IC 1613. |
On May 2, 2018, Zucker was named a finalist for the King Clancy Memorial Trophy, along with P.K. Subban, and the Sedin brothers. |
2 мая 2018 года Цукер был номинирован на приз Кинг Клэнси Трофи вместе с Пи Кеем Суббаном и братьями Сединами. |
As a teenager, she worked as a maid and earned extra money as a babysitter for songwriters Carole King and Gerry Goffin. |
Подростком она работала горничной и подрабатывала няней с ребёнком сочинительского дуэта Кэрол Кинг и Джерри Гоффина. |
During the election campaign of 1940, Liberal leader William Lyon Mackenzie King promised to limit Canada's direct military involvement in the war. |
В 1940 году премьер-министр Уильям Лайон Макензи Кинг пообещал ограничить прямое военное участие Канады в войне. |
King married Coretta Scott on June 18, 1953, on the lawn of her parents' house in her hometown of Heiberger, Alabama. |
Кинг женился на Коретте Скотт 18 июня 1953 года на лужайке дома её родителей в Хайбергере, штат Алабама. |
Besides the Estonian pair there are many other pairs training there, among them the best British pair Stacey Kemp - David King. |
Помимо эстонской пары, Зюдеки тренируют английскую пару Стейси Кемп/ Дэвид Кинг. |
In leading the struggle to break down segregation in the southern United States, King used non-violence more effectively than anyone else outside India. |
Руководя борьбой против сегрегации, Кинг использовал метод ненасильственного противостояния более эффективно, чем кто-либо еще за пределами Индии. |
So was Martin Luther King, Jr. So was Dorothy Day. |
И также Мартин Лютер Кинг и Доротея Дей. |
In 1926, King started his ministerial degree at the Morehouse School of Religion. |
В 1926 году Кинг начал свою проповедническую деятельность в Морхаусском университете. |
King also mentioned that there were two other songs that Hanneman had been holding onto for the last 15 to 20 years that will be released. |
Также Кинг заметил, что группа имеет ещё две песни в со-авторстве с Ханнеманом, которые они раньше не выпускали. |
In October, King was promoted to acting group captain and posted to command the newly established Station Headquarters Point Cook. |
В октябре Кинг был повышен в звании до груп-капитана и назначен командиром нового штаба в Пойнт-Кук. |
The first King used to be a ruthless street brawling orphan with no care in the world except fighting. |
Кинг был обычным безжалостным уличным задирой, которого не заботило ничего, кроме сражения. |
An avid motorcyclist, King was featured on Huell Howser's California's Gold where he spoke about his collection of motorcycles and sidecars. |
Это показано в шоу Золото Калифорнии, в котором Кинг рассказывал о своих мотоциклах и мотоколясках. |
On March 14, 1836, Ward and King were attacked by Urrea and more than 200 Mexican soldiers as they were about to leave. |
14 марта 1836 года Уард и Кинг на обратной дороге были атакованы более чем 200 мексиканскими солдатами генерала Урреа. |
The convoy was led by Captain Troy King, a supply officer with little combat training. |
Конвоем командовал капитан Трой Кинг, не имевший опыта и соответствующей подготовки. |
So, it is with deep joy and appreciation that we bear witness to the joining of David Franklin and Rebecca King in the bonds of holy matrimony. |
С глубоким удовлетворением и радостью, мы являемся свидетелями образования союза Дэвида Франклина и Ребекки Кинг, соединенных священными узами брака. |
In his third year at Crozer, King became romantically involved with the white daughter of an immigrant German woman who worked as a cook in the cafeteria. |
На третий год в Крозере Кинг начал встречаться с белой дочерью немецкой иммигрантки, работавшей поварихой в столовой. |
So was Martin Luther King, Jr. So was Dorothy Day. |
И также Мартин Лютер Кинг и Доротея Дей. |
That's my feature film. "King, Murray" won Cannes Film Festival 1970 - the only print I had. |
Это мой полнометражный фильм. "Кинг, Мырри" выиграл на Каннском Кинофестивале в 1970 г. |
King Westley's in it, waiting at the church... with tears streaming down his face. |
Кинг Вестли стоит в церкви,... и слёзы катятся по его лицу. |
Lt. Gen. King Samnang, Deputy Director General, Cambodian National Police |
Генерал-лейтенант Кинг Самнанг, заместитель генерального директора, национальная полиция Камбоджи |
Earl King and his two sons, Tyler and Francis - from available intel, they appear to be an eccentric family of trust-fund billionaires. |
Эрл Кинг и его сыновья, Тайлер и Фрэнсис - по доступной информации известно, что они эксцентричная семейка трастфондовых миллиардеров. |
Arguing against a town's right to be clothing-free is frequent guest and legal heavyweight Rachel King. |
Против права горожан на полный отказ от одежды выступит наш частый гость и крупный авторитет в области права Рейчел Кинг. |