| No, because when Dr King left the encampment Mrs Boynton was still alive. | Нет, потому что, когда д-р Кинг покинула лагерь... миссис Бойнтон ещё была жива. |
| I met a man in King City who said he was your brother. | В Кинг Сити я встретил человека, который сказал, что он твой брат. |
| Because, that's who the King wants us to fleece. | Потому что Кинг хочет, чтобы мы поимели именно его. |
| So the King gave you the money. | Значит, Кинг дал тебе денег. |
| King talks about it all the time. | Кинг болтает об этом всё время. |
| There was no way the King was going to let us slide. | Не было никаких шансов, что Кинг позволит нам слинять. |
| The King and Price would ask, where their money really went. | Кинг и Прайс зададут вопрос, куда на самом деле уплыли бабки. |
| I mess with you, Ryan King. | Да шучу я, Райан Кинг. |
| 34-year-old passenger Marcus King, no complaints except deep cuts on his left arm. | 34 летний пассажир Маркус Кинг, никаких жалоб, за исключением глубокого пореза на левой руке. |
| "King and Occidental"? I'm there. | Кинг и Западная? - Я пойду. |
| Perhaps you've been overworking, Dr King. | Может быть вы заработались, доктор Кинг. |
| No wonder King Kong flipped out. | Немудрено, что Кинг Конг свихнулся. |
| No one can close a deal more quickly than King Carney. | Никто не умеет так быстро и ловко заключать сделки, как Кинг Карни. |
| But the true-blue Australian man, like King Carney, is... | Самый настоящий Австралиец, такой как Кинг Карни... |
| Terrence King, you are funny. | Теренс Кинг, а ты забавный. |
| Well then I must be King Kong. | В таком случае я Кинг Конг. |
| Prepare to test fire King Kong hole. | Приготовьтесь к проверке лунки Кинг Конг. |
| Always King Kong, never Queen Quong. | Всегда Кинг Конг, никогда Королева Конг. |
| Martin Luther King is a preacher you've never heard of in Montgomery. | Мартин Лютер Кинг остался бы проповедником, о котором вы бы не узнали в Монтгомери. |
| King later avowed that the Gandhian method of non-violent resistance... became the guiding light of our movement. | Позже Кинг признался, что «метод ненасильственного сопротивления Ганди... стал путеводною звездой нашего движения. |
| Now, Martin Luther King, on the eve of his death, gave an incredible speech. | Мартин Лютер Кинг в последние дни своей жизни выступил с потрясающей речью. |
| Martin Luther King said that people need to be uplifted with dignity. | Мартин Лютер Кинг сказал, что люди должны подниматься с достоинством. |
| Florence King of The New York Times reviewed the book negatively, criticizing the plot and Neville's writing. | Флоренс Кинг из The New York Times отозвался о книге негативно, раскритиковав сюжет и стиль изложения. |
| Well, Dr. King wasn't the only man in America who was a great orator. | Доктор Кинг не был единственным человеком в Америке с выдающимися ораторскими способностями. |
| He becomes involved against the King organization after witnessing the many atrocities they have committed. | Далее Кэнсиро вовлекается в борьбу против организации КИНГ, став свидетелем многих зверств, которые они совершили. |