| Isn't that what Samuel King asked Gordon Foster to pay? | Разве не столько Сэмюэль Кинг требовал с Гордона Фостера? |
| Where's your sense of humor, Dr. King? | Где ваше чувство юмора, доктор Кинг? |
| Proto Man then teleports back to the lab for repairs while King escapes with the data, instructing his minions to handle the heroes. | Протомен тогда телепортируется обратно в лабораторию для ремонта, а Кинг убегает с данными, поручив его приспешникам, чтобы справиться с героями. |
| He was elected unopposed to represent the surrounding Counties of Murray, King and Georgiana in the first partially elective Legislative Council in 1843. | Он был избран представителем округов Мюррей, Кинг и Джорджиана в первом частично выборном законодательном совете 1843 года. |
| These arrests are spread all over the city, but there's a bunch near King and Niagara. | Аресты были по всему городу, но целая группа - рядом с Кинг и Ниагара. |
| If Stephen King is in Australia... where's my Dad? | Если Стивен Кинг в Австралии... где же мой отец? |
| Come on, man. I know you saw them people out there with them Judy King signs. | (тэйсти) Ты же видела, там народ ждёт автографов ДжУди Кинг. |
| Should I put on some Sinatra and Nat King Cole? | Мне включить Синатру и Нэт Кинг Коула? |
| Any chance the name of this CIA agent was Mr. King? | А случайно имя этого агента ЦРУ было не Мистер Кинг? |
| The name King, that's common enough, but Babbage, that gave it away. | Имя Кинг было довольно распространенным, но Баббадж все прояснило. |
| My brother told me about this new sushi place on King, and, well, it's always full. | Брат рассказывал мне об одном суши-баре на Кинг, там всегда забито. |
| The one that King Bee was playin'? | Та, которую ставил Кинг Би. |
| How could that King Bradley die so easily? | Кинг Брэдли не мог так просто умереть! |
| King Kong, that's the perfect boyfriend. | Кинг Конг - вот он - идеальный бой-френд |
| So you got the job at Burger King? | Так ты получил работу в Бургер Кинг? |
| Were you a good dad, Raymond King? | Ты был хорошим отцом, Рэймонд Кинг? |
| Do you like puzzles, Raymond King? | Ты любишь загадки, Рэймонд Кинг? |
| Okay. Do you remember a man named Rodney King? | А помнишь человека по имени Родни Кинг? |
| A single shot took the life of Dr King as he stood on the balcony of the Lorraine Motel in Memphis. | Доктор Кинг был убит единственным выстрелом, когда стоял на балконе мотеля "Лоррейн" в Мемфисе. |
| Ms. Angela E.V. King, Special Adviser on Gender Issues and the Advancement of Women, will moderate the panel discussion. | Руководить дискуссией будет г-жа Анджела Е.В. Кинг, Специальный советник по гендерным вопросам и улучшению положения женщин. |
| Many of these have been highlighted by Ms. King and Ms. Heyzer, as well as by other previous speakers. | Многие из них были освещены г-жой Кинг и г-жой Хейзер, а также предшествующими ораторами. |
| In the words of Dr. Martin Luther King, | Как сказал доктор Мартин Лютер Кинг, |
| Ms. King said that Member States had a collective duty to try to advance the physical and spiritual lives of their fellow citizens of the world. | Г-жа Кинг говорит, что государства-члены несут коллективную ответственность за попытку улучшить физическую и духовную жизнь своих сограждан во всем мире. |
| Dr. Martin Luther King, Jr., once wrote that the only revolutionary is a man who has nothing to lose. | Как писал Мартин Лютер Кинг младший, настоящий революционер - это тот, кому нечего терять. |
| We await the report of the Secretary-General, about which Ms. King and Ms. Heyzer have already told us something. | Мы ожидаем доклада Генерального секретаря, о котором г-жа Кинг и г-жа Хейзер уже кое-что сказали. |