Cicero, Louise Michel, Montesquieu, Martin Luther King, Benetton! |
Цицерон, Луиза Мишель, Монтескьё, Мартин Лютер Кинг, Бенеттон! |
The dilemma is how do I continue working with Charlotte King? |
Проблема в том, как мне дальше работать с Шарлоттой Кинг. |
After King left the sanitarium to live with her aunt, she studied music with aspirations toward a possible career in radio. |
После отбытия из санатория, чтобы жить вместе со своей тётей, Кинг изучала музыку с целью возможной карьеры на радио. |
Hello, is Ryan King here? |
Здравствуйте, а Райан Кинг здесь? |
And less than six days later, your Uncle Tony found her squatting in Wimbledon, stalking Billie Jean King. |
И менее чем через 6 дней, дядя Тони видел, как она уже прыгала на Уимблдоне, домогаясь Билли Джин Кинг. |
You're saying it's a coincidence that on the very night you physically assaulted Jessica King... |
Вы называете совпадением, что в одну и ту же ночь вы нанесли Джессике Кинг увечье... |
Stephen King, Lovecraft, Poe? |
Стивен Кинг, Лавкрафт, По? |
Did you guys make Judy King do a strip search? |
Вы, ребята, отправили Джуди Кинг на полный досмотр? |
So, King was leaving Sabrina? |
Значит, Кинг уходил от Сабрины? |
No, I'm sure I'll finish in time for your evening slot, Mr King. |
Нет, я уверен, что закончу работу и успею к началу шоу, мистер Кинг. |
Agent Keen says we recovered a ledger full of names and dates from the King family estate. |
Агент Кин сообщила, что мы восстановили гроссбух, принадлежавший семье Кинг, полный имен и и дат. |
It was the last King Kong Banana Split! |
Это был последний сплит "Кинг Конг"! |
Bobby Riggs and Billie Jean King? |
Бобби Риггс против Билли Джин Кинг? |
Ladies and gentlemen, your wedding extraordinator, Miss Georgia King! |
Дамы и господа, ваш свадебный экстраординатор - мисс Джорджия Кинг! |
I've always been curious to know what kind of girl would marry... a front-page aviator like King Westley. |
Мне всегда было любопытно выяснить, как выглядит девушка, которая вышла замуж... за такого авиатора с обложек страниц, как Кинг Вестли. |
"9"- "Tom King, there is a problem" with one of your transports. |
"9-Том Кинг", с одним из тех, кого вы перевозите, - проблема. |
For three grand a week, man, I'll be Gayle King and Fonzworth Bentley rolled into one. |
За три косаря в неделю, чувак, я буду как Гейл Кинг и Фонзворт Бентли в одном лице. |
"Today Mrs. King is horseback riding." |
"Сегодня у миссис Кинг будет верховая прогулка." |
Vicki King in 21 Days to How to Write A Movie in says that's not uncommon. |
Вики Кинг в книжке "Как написать сценарий за двадцать один день" пишет, что это часто бывает. |
If you play your cards right I'll take you to the burger van in King Street next time. |
Если ты будешь хорошо себя вести, в следующий раз я приглашу тебя к фургончику с бургерами на Кинг Стрит. |
I appointed Angela King Chief of the United Nations Observer Mission in South Africa; she took up her post on 23 September 1992. |
Я назначил руководителем Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Южной Африке Анджелу Кинг; она вступила в эту должность 23 сентября 1992 года. |
Mahatma Gandhi, Anwar al-Sadat, Martin Luther King Jr. and John F. Kennedy were all snuffed out by assassins' bullets. |
Махатма Ганди, Анвар ас-Садат, Мартин Лютер Кинг младший и Джон Ф.Кеннеди - все они погибли от пуль убийц. |
Mr. King (United States of America): I should like to make a point regarding procedure. |
Г-н Кинг (Соединенные Штаты Америки) (говорит по-английски): Я хотел бы задать один вопрос по поводу процедуры. |
We are here at the downtown courthouse, where Judy King's sentencing hearing has just been completed. |
Мы находимся у центрального здания городского суда, где только что завершилось оглашение приговора Джуди Кинг. |
The victim is a Lynn Dewhurst, 45 years old, address, 10 Bateman Street, King Cross. |
Это Линн Дьюхерст, 45 лет, проживала по адресу Кинг Кросс, дом 10 по Бэйтмэн Стрит. |