I don't think the little kid can survive a full reconstruction like that. |
Не думаю, что малыш выживет во время реконструкции. |
Anyway, the kid's alive. |
Малыш, тот, которого мы с Каревым... |
You're the kid I sold the Guitar Hero game to. |
Ты тот малыш, кому я продал игру Гитарный Герой. |
You're good at that game, kid. |
Ты хорош в этой игре, малыш. |
Can't help you, kid. |
Ничем не могу помочь, малыш. |
The kid needs to be alert. |
Малыш должен быть в состоянии готовности. |
Think I get the bar thing now, kid. |
Думаю, мне понадобится батончик, малыш. |
Sounds like the kid's got your number, Phin. |
Кажется, малыш про тебя говорит, Фин. |
I mean, he seemed like a-a great kid. |
То есть, похоже, он отличный малыш. |
You've got magic powers now, kid. |
Ведь у тебя есть волшебная сила, малыш. |
There are wolves and sheep in this world, kid. |
В этом мире есть волки и овцы, малыш. |
Come on, kid with a bright future. |
Давай, малыш со светлым будущим. |
That kid likes to sleep and play. |
Малыш любит спать и играть, прямо как его отец. |
You win some, you lose some, kid. |
Где-то выиграешь, где-то проиграешь, малыш. |
This little kid's Jeffrey Vachs' son. |
Этот малыш - сын Джефри Вака. |
Face it, kid, Gotham has no heroes. |
Знай, малыш, в Готэме нету героев. |
Well, the album's going to be massive, kid. |
Альбом обещает быть грандиозным, малыш. |
It was a good show tonight, kid. |
Сегодня было отличное шоу, малыш. |
It was a good show tonight, kid. |
Отличное шоу устроил сегодня, малыш. |
Our kid's been tripping on lucy in the sky with cubic zirconia. |
Наш малыш летал с Люси в небесах из циркония. |
This kid thinks he can take you. |
Малыш думает, что сможет обойти тебя. |
You have some sick relationships, kid. |
У вас больные отношения, малыш. |
It's just you and me, kid. |
Только ты и я, малыш. |
Go ahead, kid, knock yourself out. |
Давай, малыш, попробуй то, что осталось. |
I'm so sorry, kid. |
Прости, малыш, маленькая неувязка. |