You want a nickel, kid? |
Хочешь пять центов, малыш? |
Now, look kid. |
Теперь смотри, малыш. |
Forget it, kid! |
Забудь об этом, малыш! |
[Breathing heavily] Go ahead, kid. |
Иди вперёд, малыш. |
Good job, kid! |
Ты молодец, малыш! |
I was there, kid. |
Я был там, малыш. |
Say it, kid. |
Скажи его, малыш. |
Take care, kid. |
Будь здоров, малыш. |
After you, kid. |
После тебя, малыш. |
You're absolved, kid. |
Осталось пройти отпущение грехов, малыш. |
I'm busy now, kid. |
Малыш, я занят. |
Happy Birthday, kid. |
С днем рождения, малыш. |
You just burn, kid. |
Ты просто сгораешь, малыш. |
Pull up a chair, kid. |
Бери-ка стул, малыш. |
Sorry kid, no witnesses. |
Извини, малыш, без свидетелей. |
Stay down, kid. |
Лежи тихо, малыш! |
I love this kid. |
Мне нравится этот малыш. |
No emotion, kid. |
Без эмоций, малыш. |
Great job, kid. |
Отличная работа, малыш! |
No, it's just my kid. |
Нет, это мой малыш. |
Hold tight, kid Mummy |
ДЕРЖИСЬ КРЕПЧЕ, МАЛЫШ ТВОЯ МАМОЧКА |
We need you, kid. |
Ты нужен нам, малыш. |
Okay, showtime, kid. |
Ладно, время покажет, малыш. |
You're not making this easy, kid. |
Ты лишь усложняешь, малыш. |
Blast the door, kid! |
Давай к двери, малыш! |