| Something's building, kid. | Что-то назревает, малыш. |
| Ice cream and cake, kid. | Это пара пустяков, малыш. |
| Put her there, kid. | Не дуйся, малыш. |
| Don't worry, kid. | Не переживай, малыш. |
| Use your something special, kid. | Используй свою особенность, малыш. |
| Let's go get you signed up, kid. | Давай запишем тебя, малыш. |
| You're a shoe-in, kid. | Ты справишься, малыш. |
| Hold him steady, kid! | Держи его, малыш! |
| It's all a mistake, kid. | Это все ошибка, малыш. |
| Don't you see, kid? | Ты не понимаешь, малыш? |
| Let the kid play whatever music he wants. | Пускай малыш поставит песню. |
| No, the kid's getting Shepherd. | Нет, малыш получит Шепарда. |
| Get up, kid! | Дай-ка сесть, малыш. |
| "That's the kid"? | "Вот это малыш"? |
| Good move, kid. | Хороший маневр, малыш. |
| You got balls, kid. | А ты смелый, малыш. |
| Why are you bothering, kid? | Зачем ты суетишься, малыш? |
| That's tough stuff, kid. | Жизнь жестокая, малыш. |
| Break a leg, kid. | Ни пуха, ни пера, малыш. |
| Been there kid, been there. | Было дело, малыш. |
| What's the matter, kid? | В чем дело, малыш? |
| You're out of line, kid. | Ты переходишь черту, малыш. |
| Be good, kid. | Веди себя хорошо, малыш. |
| And remember, kid... | И запомни, малыш... |
| I do, kid. | Я понимаю, малыш. |