| Look, kid, we can't always save the day. | Слушай, малыш, мы ведь тоже не волшебники. |
| They're talking about me, kid. | Они говорят обо мне, малыш. |
| You can't lie to me, kid. | Ты не можешь мне врать, малыш. |
| You break my heart, kid. | Малыш, ты разбиваешь мне сердце. |
| I'm sure that kid will turn up. | Я уверена, что малыш скоро вернется. |
| A long way for you, kid. | Очень далеко для тебя, малыш. |
| That is the most words I ever heard come out of your sound hole, kid. | Никогда не слышал, чтобы так много слов сразу выходили из твоего звукового отверстия, малыш. |
| Here, fetch us some grub, kid. | Давай, принеси-ка нам поесть, малыш. |
| Your dad's told me what a brave kid you are. | Твой отец рассказал мне, какой ты храбрый малыш. |
| Nothing I can do for you, kid. | Ничем не могу помочь тебе, малыш. |
| You're through here, kid. | Здесь с тобой покончено, малыш. |
| It's just me and you, kid. | Теперь только я и ты, малыш. |
| Sorry kid, no witnesses, remember? | "Извини, малыш, без свидетелей", помните? |
| Don't you ever touch Arnie, kid. | Никогда больше не трогай Арни, малыш. |
| Now you're showing me something, kid. | Сейчас, ты покажешь мне что умеешь, малыш. |
| Let me finish your nightmare, kid. | Давай покончим с этим кошмаром, малыш. |
| It's the light at the end of your tunnel, kid. | Это свет в конце твоего тоннеля, малыш. |
| That's the problem with mercy, kid. | От жалости - одни проблемы, малыш. |
| Just don't put the money in the bank, kid. | И не носи деньжата в банк, малыш. |
| I'm trying not to, kid. | Да я стараюсь не думать о ней, малыш. |
| You're all clear, kid. | Ты вышел на цель, малыш. |
| That's how we do it, kid. | Вот как мы это делаем, малыш. |
| I'll see you at the symphony, kid. | Я буду видеть Вас в симфоническом, малыш. |
| Look, kid, I've put down more mummies in my time than you. | Посмотрите малыш, я сложить более Мумий в моем времени, чем вы. |
| Sorry, kid, you'll have to take a rain check on the mines. | Прости, малыш, тебе придётся посетить шахты в другой раз. |