Let it go, Kid. |
И не будем об этом, Малыш. |
Sorry you lost, Kid. |
Мне жаль, что ты проиграл, Малыш. |
Kid. You okay? |
Малыш с тобой всё в порядке? |
Kid, keep your chin up and your nose clean. |
Малыш, держи хвост пистолетом. |
This is Billy the Kid we're talking about. |
Это же Малыш Билли! |
Let's go. Kid's in, Mike's out. |
Майк ушёл - Малыш зашёл! |
Ladies, meet the Kid. Portia, Ruby. |
Дамы, это Малыш. |
Kid and Razor quickly rose to superstardom. |
Малыш и Бритва стали звездами. |
You know, kid, if you don't go out after things in this world, you don't get anything. |
Малыш, если не научишься все брать от жизни сам, то не получишь ничего. |
The kid will no longer be Kid but Ze. |
Тебя больше не зовут Мизинец. Тебя зовут Малыш Зе. |
Let's get real, Kid. |
Давай серьезно, Малыш. |
He's out-hustling you, Kid. |
Он напористее, Малыш. |
Kid, all right? It's my son. |
Малыш, это мой сын. |
Down goes Kid on a massive left hand. |
После удара левой Малыш падает. |
Kid attacking with the left hook! |
Малыш наносит хук слева! |
I been looking for you, Kid. |
Я искал тебя, малыш. |
The Kid's real fond of Kathy. |
Малыш и правда любит Кэти. |
Kid, I'll get by. |
Малыш, я выкручусь. |
Kid, this has been a ton of fun, |
Малыш, было очень весело, |
Kid's not in a study group. |
Малыш не в учебной группе. |
Kid must have just walked out. |
Малыш должно быть сбежал. |
Kid, we didn't have a choice. |
Малыш, выбирать не приходится. |
Kid, you got a lip on you. |
Малыш, ты зарываешься. |
Kid, I'm over here! |
Малыш, я тут! |
Kid, I don't feel like... |
Малыш, мне не хочется... |