alright kid you win, what you want to do? |
Ладно малыш ты победил, будь по твоему. |
The little kid will be protected by her... and the other apes. |
Малыш будет находится под ее защитой и всего обезьяньего племени |
But the Toth kid... he was there... at the silo. |
Но малыш Тот... он там был... у силосной ямы... |
And this two-year old kid, baby, toddler, started crawling over to the bottle and grabbed the bottle. |
И вот двухлетний ребёнок, малыш пополз в сторону бутылки и взял её. |
How is this little kid's supposed to bring him back to life? |
Как ты думаешь малыш сможет вернуть его к жизни? |
You're that kid, Santa bends down, comes up: |
Вы малыш, приходит Санта, наклоняется и... |
However, a kid can drown, and the hornets can get nearby |
Но малыш может утонуть, к нему могут приблизиться шершни. |
What's the matter, kid - you sick? |
В чем дело, малыш... ты болен? |
I'll tell you one thing, kid, you're pretty braaave. |
Скажу тебе только одно, малыш: ты очень храбрый |
Listen to me, kid. I want you - |
Послушай, малыш, я хочу... |
"They're lights in the sky, kid." |
"Это огни в небе, малыш". |
You say, you say, "That's risky, kid. |
Вы скажете, «Ммм... малыш, это рискованно. |
What's the matter, kid, you don't need 50 large? |
Что с тобой, малыш, Вам не нужно 50 крупных? |
Never count on a rock star to get a kid to a piano lesson on time. |
Никогда не рассчитывай на рок-звезду если хочешь, чтобы малыш получил вовремя урок по фортепиано |
Antonio, take a look at the wheels, Bagonghi the frames, and the kid... |
Антонио, ищи колеса, Багони - раму, малыш... |
what's wrong with you, kid? |
а с тобой что, малыш? |
We are just outside of the city on the highway of life, kid, headed south to greener pastures. |
Мы всего лишь за пределами города на дороге жизни, малыш, отправились на юг, к зеленым пастбищам. |
Come on, kid, you think I don't have a plan? |
Давай малыш, думаешь у меня нет плана? |
It shames you that he calls you 'kid'? |
Тебе стыдно, что он называет тебя "малыш"? |
So, what do you say, kid - Africa? |
Ну, что скажешь, малыш? |
So, what do you say, kid - Africa? |
Ну, так что скажешь, малыш? Африка? |
Since we met I'm curious to know how much of the kid is left in today's vice president! |
Поскольку мы встретились, мне любопытно знать надолго ли малыш останется в вице-президентах? |
I hate it when the kid's right! |
Вы знаете что, Я думаю, малыш был прав. |
When Brady told me what that Tyler kid said about Mason being here for the moonstone, something clicked. |
Когда Бреди передал мне, что ему рассказал малыш Тайлер о том, что Мейсон был здесь, чтобы найти лунный камень, что-то щелкнуло |
"That's the kid" is how you say you want to have a kid? |
"Вот это малыш" - так ты говоришь, что хочешь ребёнка? |