| alright kid you win, what you want to do? | Ладно малыш ты победил, будь по твоему. |
| The little kid will be protected by her... and the other apes. | Малыш будет находится под ее защитой и всего обезьяньего племени |
| But the Toth kid... he was there... at the silo. | Но малыш Тот... он там был... у силосной ямы... |
| And this two-year old kid, baby, toddler, started crawling over to the bottle and grabbed the bottle. | И вот двухлетний ребёнок, малыш пополз в сторону бутылки и взял её. |
| How is this little kid's supposed to bring him back to life? | Как ты думаешь малыш сможет вернуть его к жизни? |
| You're that kid, Santa bends down, comes up: | Вы малыш, приходит Санта, наклоняется и... |
| However, a kid can drown, and the hornets can get nearby | Но малыш может утонуть, к нему могут приблизиться шершни. |
| What's the matter, kid - you sick? | В чем дело, малыш... ты болен? |
| I'll tell you one thing, kid, you're pretty braaave. | Скажу тебе только одно, малыш: ты очень храбрый |
| Listen to me, kid. I want you - | Послушай, малыш, я хочу... |
| "They're lights in the sky, kid." | "Это огни в небе, малыш". |
| You say, you say, "That's risky, kid. | Вы скажете, «Ммм... малыш, это рискованно. |
| What's the matter, kid, you don't need 50 large? | Что с тобой, малыш, Вам не нужно 50 крупных? |
| Never count on a rock star to get a kid to a piano lesson on time. | Никогда не рассчитывай на рок-звезду если хочешь, чтобы малыш получил вовремя урок по фортепиано |
| Antonio, take a look at the wheels, Bagonghi the frames, and the kid... | Антонио, ищи колеса, Багони - раму, малыш... |
| what's wrong with you, kid? | а с тобой что, малыш? |
| We are just outside of the city on the highway of life, kid, headed south to greener pastures. | Мы всего лишь за пределами города на дороге жизни, малыш, отправились на юг, к зеленым пастбищам. |
| Come on, kid, you think I don't have a plan? | Давай малыш, думаешь у меня нет плана? |
| It shames you that he calls you 'kid'? | Тебе стыдно, что он называет тебя "малыш"? |
| So, what do you say, kid - Africa? | Ну, что скажешь, малыш? |
| So, what do you say, kid - Africa? | Ну, так что скажешь, малыш? Африка? |
| Since we met I'm curious to know how much of the kid is left in today's vice president! | Поскольку мы встретились, мне любопытно знать надолго ли малыш останется в вице-президентах? |
| I hate it when the kid's right! | Вы знаете что, Я думаю, малыш был прав. |
| When Brady told me what that Tyler kid said about Mason being here for the moonstone, something clicked. | Когда Бреди передал мне, что ему рассказал малыш Тайлер о том, что Мейсон был здесь, чтобы найти лунный камень, что-то щелкнуло |
| "That's the kid" is how you say you want to have a kid? | "Вот это малыш" - так ты говоришь, что хочешь ребёнка? |