| Come on, kid, buck up. | ыше нос, малыш. |
| You done good, kid. | Ты действовал умело, малыш. |
| You're flying, kid. | Ты прямо летаешь, малыш. |
| Loud and clear, kid. | Громко и четко, малыш. |
| Come on, let's go, kid. | Давай, пошли, малыш. |
| Stay down, kid. | Полежи тут, малыш. |
| That Sinatra kid missing again? | Малыш Синатра снова пропал? |
| Got ID, kid? | Есть паспорт, малыш? |
| I like you, kid. | Я люблю тебя, малыш. |
| Come here, kid. | Иди ко мне, малыш. |
| And you drive, kid. | А ты за руль, малыш. |
| It's mine now, kid. | Теперь он мой, малыш. |
| I don't know, kid. | Не знаю, малыш. |
| How you feelin', kid? | Как самочувствие, малыш? |
| You're hired, kid! | Ты нанят, малыш! |
| Come on, run, kid! | Давай, малыш, беги. |
| Got to hand it to you, kid. | Отдаю тебе должное, малыш. |
| Have the whole plate, kid. | Забирай всю тарелку, малыш. |
| You think too much, kid. | Слишком много размышляешь, малыш. |
| Some advice, kid: | Дам совет, малыш. |
| Okay kid, I got it. | Малыш, я нашел письмо. |
| Keep your distance, kid. | Держи дистанцию, малыш. |
| It's really cool, kid. | Действительно славная, малыш. |
| What's up with you, kid? | Что с тобой, малыш? |
| Me and the kid in the heavies. | Я и малыш в костюмах. |