Английский - русский
Перевод слова Kid
Вариант перевода Малыш

Примеры в контексте "Kid - Малыш"

Примеры: Kid - Малыш
Kid... go to my place and stay there. Малыш... иди-ка домой и не высовывайся оттуда.
Kid, you're looking finer than cream gravy. Малыш, ты выглядишь лучше, чем взбитые сливки.
Kid ought to hear at least one war story. Малыш должен услышать хотя бы одну военную историю.
Kid, I need to talk to you. Малыш, мне надо поговорить с тобой.
Kid, come on, now. Малыш, ну же, давай.
Listen, Kid, I'll maKe a deal with you. А теперь послушай, малыш, я хочу заключить с тобой сделку.
Yellow Kid to Dog Patch Red. Дог Патч Ред это Жёлтый Малыш.
Kid got scared, so I went to help him. Малыш испугался, поэтому я пришел помочь ему.
Kid, you were a runaway train. Малыш, ты был как неудержимый поезд.
Make yourself at home, Kid. Развлекайтесь. - Малыш, чувствуй себя как дома.
That completely ruined Karate Kid II. После этого я не смогла смотреть "Малыш карате 2"
Kid goes around telling everybody he's your son and they hold the... Теперь, этот малыш ходит и треплет всем в округе, что он твой сын а эти все, заставят...
Kid, how come you missed some of us? Малыш, ты нас пришёл обслуживать?
At the height of their rivalry between Joseph Pulitzer and William Randolph Hearst, each ran a comic strip featuring a character called the Yellow Kid. В разгар соперничества между Джозефом Пулитцером и Уильямом Рэндольфом Херстом, каждый запустил комикс с участием персонажа по имени Желтый Малыш.
Come on, Razor! Imagine it's Kid. Бритва, представь, что это Малыш!
Kid doesn't look like he's ready for rookie ball. Похоже малыш не готов принять мяч даже у новичка
Kid, what is wrong with you? Малыш, что с тобой такое?
Sergei Shargunov for the novel "The Kid punished." Сергей Шаргунов за повесть «Малыш наказан».
Kid, I don't know who you're talking to, but he's not a detective. Малыш, я не знаю с кем ты разговариваешь, но он не детектив.
Kid, a lot of toys have "Air Force" written on it. Малыш, слово: ВВС США написано на многих игрушках.
Kid, I've flown from one side of this galaxy to the other. Малыш, я облетел эту галактику от края до края.
But the fiercest rivalry was between two fighters from Pittsburgh with the names Razor and Kid. Но самые ярые соперники - боксеры по прозвищу "Бритва" и "Малыш".
Kid, you know what I was thinking? Малыш, знаешь, о чем я подумал?
He told me: "Kid!" Он мне сказал: "Малыш!"
Kid, you have the bone structure of a kung-fu genius. Эй малыш, а ты знаешь, что у тебя строение тела прирожденного бойца.