| Quit thinking so much, Jesse. It's not what you're good at. | Ты слишком много об этом думаешь, Джесси. |
| Well, how about your maid? Jesse? | Как насчет твоего домработника, Джесси? |
| And 'Twas the Night Before Christmas was written by Jesse Jackson? | По твоему "Рождество на пороге" написал Джесси Джексон? |
| You know, that's what Jesse and I agreed to do, just forget it ever happened. | Мы с Джесси так и сделали, согласились просто забыть то, что случилось. |
| Did Jesse seem agitated or scared like someone was after him? | Выглядел ли Джесси взволнованным или напуганным? |
| I wanted to tell her that before it was too late, but then she took off with that Jesse guy. | Я хотела сказать ей, пока не стало слишком поздно но потом она подцепила того парня Джесси. |
| What were you doing behind the club with Jesse? | Что же выделали с Джесси за клубом? |
| Jesse, there is methylamine out there. I know it. | Джесси, где-то должен быть метиламин. |
| The other day when I told you that Jesse wouldn't be a good fit for you, I lied. | На днях, когда я сказала, что Джесси тебе не подойдёт, я солгала. |
| Wasn't Jesse the one who found Louie's hand? | Это же Джесси нашел руку Луи? |
| [Groans] And I hope Jesse doesn't have any plans to try anything again. | И я надеюсь, у Джесси нет планов снова попытаться соблазнить меня. |
| Jesse, why don't you come in first? | Джесси, почему бы тебе не зайти первым? |
| Jesse, What's happening in your head? | Джесси, что происходит в твоей голове? |
| I don't know if this is the penalty kick you need, but here's what I got Jesse Gentry. | Не знаю, поможет ли это тебе, но вот, что я нашла на Джесси Джентри. |
| Jesse smiling at me as I walk down the aisle on my dad's arm. | Джесси улыбается мне, идущей по проходу под руку с моим отцом. |
| Hurricane Jesse here is doing more damage with a crowbar than hurricane Dana did. | Ураганный Джесси с ломом, принес больше ущерба, чем ураган Дана. |
| This is the right thing for Michael and for Jesse. | Ты поможешь как Майклу, так и Джесси. |
| Jesse, why did you tell Brock's mom that the boy had been poisoned? | Джесси, почему вы сказали матери Брока что мальчика отравили? |
| Jesse, I've been awake for, like, three straight days. | Джесси, я без сна уже как три дня. |
| In Season 5, Walt manipulates Jesse into leaving her, by advising Jesse that he would have to be honest with her about all the crimes he has committed. | В 5-м сезоне Уолт советует Джесси расстаться с Андреа, говоря, что он должен быть честным с ней и рассказать обо всех преступлениях, которые он совершил. |
| Jesse's with me today. So, what you need to do is go back to your lab and get on with the cook. | Джесси сегодня будет со мной, так что тебе лучше вернуться в лабораторию и начать варить. |
| I needed to make an opening for Jesse to get his truck in. | Я должен был очистить проезд для грузовика Джесси. |
| Jesse's parents gave him permission to use their summer house on the lake? | Родители Джесси разрешили использовать их летний домик на озере? |
| It's up at Jesse's parents' lake house, it's the same night. | Она будет в доме родителей Джесси, и на всю ночь. |
| Jesse said, "Come on over." | Джесси сказал: "Приходите". |