She had the same story - the phony model scout, this Jesse guy. |
У неё та же история: фальшивый показ, тот же парень Джесси. |
There's a James O'Connor in San Diego who's a really close match - also goes by Jesse. |
Это Джеймс О'Коннор из Сан-Диего, очень подходит, также известен как Джесси. |
I shall be your new friend, Jesse ben Benjamin. |
Я стану твоим новым другом, Джесси сын Беньямина. |
Your eyes are still of this world, Jesse ben Benjamin. |
Твои глаза всё ещё в этом мире, Джесси сын Беньямина. |
My name is not Jesse ben Benjamin. It's Rob Cole. |
Моё имя не Джесси бин Беньямин а Роб Коул. |
Jesse, if Michael's missing, just tell me what to do. |
Джесси, если Майкл пропал, то просто скажи, что мне делать. |
Maybe Jesse can come and pick us up. |
Джесси сможет приехать и подобрать нас тут. |
Jesse comes barreling around that hairpin. |
Джесси мчался вниз и резко заворачивал. |
I'm glad I couId spend one last Christmas with Jesse. |
Я рада, что смогла провести с Джесси его последнее Рождество. |
Jesse is really a nice guy, but I don't know what he'll think after last night. |
Джесси действительно хороший парень, но я не знаю, что он подумает после нашей вечеринки. |
But there's also a teacher and Jesse saw me with the teacher. |
Но ещё был учитель и Джесси видел меня с учителем. |
Amanda collapses into Jesse's arms. |
Аманда падает в обморок на руки Джесси. |
Be sure she gets there safely, Jesse. |
Убедись, что она доберется туда, Джесси. |
James Jesse, your honor, Aka the trickster. |
Джеймс Джесси, ваша честь, известный как Ловкач. |
A Jesse Raymond White, of Darien. |
Джесси Реймонд Уайт, из Дариена. |
In 1990, Jesse Tafero from Florida had to be given three jolts before he stopped breathing. |
В 1990 году Джесси Таферо из Флориды потребовалось три удара током, прежде чем он перестал дышать. |
N-no, Jesse, this is Nevada. |
Нет, Джесси, мы в Неваде. |
Like Jesse James, only more twisted. |
Похож на Джесси Джеймса, только более извращённый. |
I know going up to iron heights prison And conversing with Mr. Jesse has brought about feelings Of your father. |
Знаю, что поездка в Железные Высоты и общение с мистером Джесси всколыхнуло мысли о твоём отце. |
Another... you're just like my son Jesse. |
Еще... ты прямо как мой сын Джесси. |
I just want to spend some more time with Jesse. |
Я просто хочу ещё немного побыть с Джесси. |
I'll need to contact Sam and Jesse. |
Мне нужно связаться с Сэмом и Джесси. |
Jesse asked me to cover for him. |
Джесси попросил, чтобы я его прикрыл. |
Also, Jesse's got a new form for all service orders. |
Кроме того, у Джесси сделал новую форму для всех сервисных заказов. |
Well, I didn't find anything physically wrong with Jesse that would cause a blackout or seizure. |
Ну, я не нашел ничего физически не так с Джесси которые могут вызвать затемнение или захват. |