Английский - русский
Перевод слова Hotel
Вариант перевода Находится

Примеры в контексте "Hotel - Находится"

Примеры: Hotel - Находится
A second group of seven inspectors left the Canal Hotel at 8.40 a.m. and arrived at the grain inspection laboratory belonging to the Grain Processing Company in the Taji district, 25 kilometres north of Baghdad. и прибыла в лабораторию анализа зерна, принадлежащую предприятию по обработке зерна, которое находится в районе Таджи в 25 километрах к северу от Багдада.
We requested an upgrade when we booked through Booking.Com but this was not actioed by the Hotel. Our initial room had no daylight and after complaining we were eventually moved to a small room. Это просто замечательный отель, включая сервис, месторасположение (2мин до Трафальгальской пл.,но находится вдали от толп туристов, при этом может похвастаться чудесным парком и красивым как интерьером, так и фасадом-почти замок!
The charming Hotel Fiume is centrally located, between the commercial area of Piazza Fiume and Via Salaria, close to the famous Via Veneto and Villa Borghese and very well connected by pubblic Bus and Metro with the mean points of interest in Rome. Гостиница Fiume («Фьюме») находится в центре города, в торговом районе, который представляют собой площадь (пьяцца) Фьюме и улица (виа) Салария, в нескольких шагах от улицы (виа) Венето и от Виллы Боргезе.
Hotel is situated 1,2 km the spa town of Frantiskovy Lazne and 2,5 km from the city of Cheb where you can visit the historical city of Cheb with it's preserved market-place and visit to Cheb castle located only a short walk from the market-place. Отель расположен в 1,2 км от курортного города Франтишковы Лазне и 2,5 км от города Хеб. Советуем посетить исторический город Хеб, в котором находится рынок, сохраненный в первозданном виде и замок, находящийся всего в нескольких минутах ходьбы от рынка.
Hotel GEJZÍR Karlovy Vary is situated amidst woods and parks in one of the most beautiful part of the town, with 14 tennis courts and an adjoining tennis hall with two tennis courts. Отель ГЕЙЗЕР разместит Вас в одной из самых красивых частей города, он окружен курортными лесами и парками, находится в центре теннисного комплекса с 14 кортами и прилегающим крытым стадионом с двумя кортами.
III. UNMOVIC inspection team (missiles) A first group, composed of four inspectors, left the Canal Hotel at 7.30 a.m. for the Mu'tasim Centre belonging to the Military Industrialization Corporation (MIC). а) Первая группа в составе четырех инспекторов покинула гостиницу «Канал» в 7 ч. 30 м. и прибыла на территорию Центра «Эль-Мутасим», который находится в ведении Военно-промышленной корпорации.
A second group, composed of three inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9.15 a.m. and arrived at the precision casting site of the 17 Nisan Company, which belongs to the Ministry of Industry and Minerals. из багдадской гостиницы «Канал» и прибыла на предприятие прецизионного литья, принадлежащее компании им. 17 нисана, которая находится в ведении Министерства промышленности и металлов.
A third group, consisting of five inspectors, left the Nineveh Palace Hotel in Mosul at 0800 hours to inspect the Kanadi State Enterprise, an MIC subsidiary located in the Al-Sahel al-Ayssar district of the town of Mosul. с) Третья группа в составе пяти инспекторов в 08 ч. 00 м. выехала из гостиницы «Каср-Нинава» в Мосуле на подведомственное Военно-промышленной корпорации государственное предприятие «Аль-Канади», которое находится в районе Ас-Сахель аль-Айсар города Мосул.
APART HOTEL WITH BAR, RESTAURANT AND SWIMMING POOL LOCATED IN THE POPULAR RESORT OF OVACIK SIX APARTMENTS: TWO APARTMENTS FOR FIVE PEOPLE, FOUR APARTS FOR FOUR PEOPLE. Апарт-отель с баром, рестораном и плавательным бассейном, находится в популярном курорте Оваджик (OVACIK). ШЕСТЬ КВАРТИР: две квартиры для пяти человек, четыре квартиры для четырех человек.
A group of three inspectors left the Canal Hotel in Baghdad at 9.15 a.m. and went to the Nasr State Company which belongs to the Ministry of Industry and Minerals and specializes in the chemical industries and is located in the Taji district 35 kilometres north of Baghdad. и направилась на государственное предприятие «Наср», которое находится в ведении Министерства промышленности и природных ресурсов, специализируется на выпуске химической продукции и расположено в районе Таджи в 35 км к северу от Багдада.
One team, consisting of 13 inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 0830 hours, and at 0855 hours it arrived at the Petroleum Research and Development Centre, which comes under the Ministry of Oil and located 15 kilometres east of Baghdad. и прибыла в 8 ч. 55 м. в расположенный в 15 км к востоку от Багдада Центр исследований и разработок в области нефти, который находится в ведении министерства нефти.
My office is opposite the President's Hotel. Мой офис находится в Президент-отеле.