| A variety of public transportation options are also located minutes away from the hotel, providing instant access to all that the city has to offer. | Отель находится недалеко от остановок общественного транспорта, который быстро доставит Вас до всех самых интересных городских объектов. | 
| But when you spoke to Monsieur Entwhistle of the whereabouts of your hotel, it was clear that you knew exactly where it was located. | Но когда говорили с месье Энтвистелом по поводу отеля, оказалось, что знаете, где он находится. | 
| The hotel is in the direct vicinity of the well-known restaurant "U Fleku", which has its own micro-brewery. | Помимо прочих достопримечательностей рядом с отелем находится известный ресторан с пивоварней «У Флеку». | 
| Great old hotel on a busy square. Short walk to the museums. | Понравилось что отель находится в Центре города. | 
| The largest hotel in Norway has newly renovated rooms on 37 floors, combined with breathtaking views of Oslo and the Oslo Fjord. | Этот современный отель находится рядом с парламентом, главной торговой улицей Карла Йоханса и мэрией. | 
| A fitness centre with a swimming pool and a sauna can be found in the immediate vicinity and offers special rates for hotel guests. | Вблизи отеля находится фитнес-центр с плавательным бассейном и сауной, в котором действуют специальные цены для гостей отеля. | 
| The hotel is set near the Arsenale, the Naval History Museum and the Morosini Military Naval School. | Отель находится рядом с Арсеналом, Музеем судоходной истории и Военно-морской школой Моросини. | 
| The hotel Parc Plaza benefits from the magnificent greenery of the park. | Отель Рагс Plaza находится в прекрасном зеленом месте около парка. | 
| You will have easy access to the city centre with 2 trams leaving in front of the hotel. Stay in 1 of the comfortable rooms. | Вы будете иметь легкий доступ к центру города, так как остановка трамваев 2 маршрутов находится прямо напротив отеля. | 
| A number of the city's major subway lines are also located in close proximity to the hotel and provide instant access to all areas of the city. | Отель находится недалеко от всех основных линий метро, что даёт возможность без труда добраться в любой район города. | 
| Built on the old walls of the city of Elvas, in a beautifully restored former convent, this unique hotel combines historic charm with a tranquil atmosphere. | Отель Convento Da Provença окружен густыми лесами горной цепи Сан-Мамед, он находится в Порталегре. | 
| The hotel Saint Petersbourg is located on a quiet street animated by its main department stores and its business centers. | Отель Санкт Петерсбург находится на тихой улочке, оживленной присутствием Больших Магазинов и основных бизнес-центров. | 
| Set within the historical centre of Tropea, the hotel is just a few metres away from the main square and all the facilities that the town has to offer. | Отель находится в историческом центре города Тропеа, всего в нескольких метрах от центральной площади и различных городских сервисных служб. | 
| Opposite the hotel you will a find a bus stop that can take you to the Leidsplein (Amsterdam centre). | Напротив отеля находится остановка, от которой ходят автобусы до площади Ляйдсепляйн (центр Амстердама). | 
| A number of the area's most popular attractions, including Rockefeller Center and Radio City Music Hall, are located within walking distance of the hotel. | Всего в нескольких минутах ходьбы находится концертный зал Radio City, Рокфеллер-центр и другие наиболее важные достопримечательности. | 
| This comfortable hotel is very conveniently sited and is calmly and efficiently organised by helpful and friendly staff. | Очень стильный отель. Все продумано и находится на своих местах. | 
| There was no electricity adapter in the reception, as in every other hotel. | Отель находится прямо в центре небольшого квартала Красных фонарей. | 
| Toila SPA hotel is located high up on the seashore in the near vicinity of the well-known Toila-Oru Park. | Санаторий Тойла находится на берегу Финского залива, на краю красивого парка Тойла-Ору. | 
| The perfect choice for your holiday or business stay, a bus stop directly in front of the hotel connects you directly to Austria's capital city, Vienna. | Идеальным является расположение остановки автобуса, курсирующего в столицу Австрии - Вену, она находится напротив отеля. | 
| Surrounded by natural countryside, this 4-star hotel is close to the centre of Baden Baden with its casino, the Frieder Burda art collection and the spa facilities. | Этот 4-звездочный отель окружен природным пейзажем и находится недалеко от центра Баден-Бадена с его казино, музеем Фридера Бурда и курортными объектами. | 
| This small, family-run 3-star bed and breakfast hotel enjoys a quiet location in Mayrhofen in the Ziller Valley. | Уютный апарт-отель находится в центре Майрхофена - крупнейшего города долины Циллерталь и её туристического центра. | 
| The location could not have been better but this was by far the dirtiest hotel that I have ever stayed in. | Отель находится в центре города, на площади Республики, в 15 мин.пешком от центрального вокзала. | 
| This hotel on Berlin's historic Friedrichstrasse offers a large spa, an attractive garden, and a unique lobby with grand staircase. | Этот 5-звездочный отель с роскошным спа-центром, большим садом и уникальным холлом находится на берлинской исторической улице Фридрихштрассе. | 
| This 5-star hotel with indoor pool and free Wi-Fi is opposite the Berlin Cathedral and beside the River Spree. Stylish design and a 25-metre high aquarium await you. | Это 5-звездочный отель с крытым бассейном и бесплатным беспроводным доступом в Интернет находится напротив Берлинского собора, рядом с рекой Шпрее. | 
| The 3-star wellness hotel Piroska* is located in Western Hungary in the vicinity of spa Buk (Bukfurdo) famous for its medicinal water. | З-звёздный велнес-отель Hotel Piroska* (Пирошка) находится вблизи известного термальной водой курорта Bükfürdő (Бюкфюрдё). |