| Frankfurt's main train station is 500 metres away from the hotel. | Главный железнодорожный вокзал Франкфурта находится в 500 метрах от отеля. | 
| Member of Les Hôtels France Patrimoine, the hotel is located near Saint-Germain-des-Près and the Orsay Museum. | Этот отель, входящий в сеть Les Hôtels France Patrimoine, находится рядом с районом Сен-Жермен-де-Пре и музеем Орсе. | 
| This hotel is a good choice for business guests, because of its convenient location for the International Financial Centre and the European Institutions. | Данный отель является хорошим выбором для деловых людей, потому что находится недалеко от международного финансового центра и европейских институтов. | 
| Kossak hotel enjoys a prime location near all the attractions in Old Town. | Отель Kossak занимает выгодное месторасположение. Он находится вблизи всех достопримечательностей Старого города. | 
| The hotel offers a friendly customer service and is situated in a beautiful park in the center of Tartu. | Отель находится в красивом парке в центре города Тарту и предлагает дружелюбное обслуживание клиентов. | 
| The picturesque village of Mellieha, with its many shops, bars and restaurants, is only 200 metres from the hotel. | Живописная деревня Меллиха со многочисленными магазинами, барами и ресторанами находится всего в 200 метрах от отеля. | 
| There is a bus stop 50 metres from the hotel. | В 100 метрах находится автобусная остановка. | 
| Restaurant Continent is situated on the first floor of the hotel. | Ресторан находится на 1 этаже гостиницы "Харьков". | 
| The restaurant is within 10 minutes walk from Kharkov hotel (50 Sumskaya str. | Ресторан находится в 10 минутах ходьбы от гостиницы "Харьков" (ул. | 
| The hotel is located in one of elite districts of Lviv, near 2 parks. | Отель находится в одном из самых элитных районов Львова, около двух парков. | 
| The hotel space reminds an interactive 3D-puzzle - each subject is vitally important and it is located at the only possible place. | Пространство отеля напоминает интерактивный 3D-паззл - каждый предмет жизненно необходим и находится на единственно верном месте. | 
| Opposite the hotel entrance(10 meters) is the municipal Beach of Kitroplateia. | Напротив входа в отель (в 10 метрах) находится городской пляж Китроплатейя. | 
| The hotel is located at 20 min walking distance from Riga Central Train Station. | Гостиница находится в 20 минутах ходьбы от Центрального рижского железнодорожного вокзала. | 
| In the basement of the hotel there is a leisure centre - Janus Wellness Club - which is very popular with our guests. | На цокольном этаже отеля находится развлекательный центр Janus Wellness Club, который пользуется большой популярностью среди гостей. | 
| The 32 seat lobby bar is situated in the spacious hotel lobby. | Лобби бар располагает 32 местами и находится в обширном фойе отеля. | 
| This park is at a short distance from our hotel and thanks to a special promotion you can take advantage of the special conditions. | Этот парк находится совсем недалеко от нашего отеля, и благодаря специальному договору вам там будут предоставлены специальные условия. | 
| Restaurant "Navariya Nova" (European cuisine) is located in the hotel building and designed for 70 seats. | Ресторан «Навария Нова» (европейская кухня) находится в здании отеля и рассчитан на 70 посадочныхх мест. | 
| With the help of our base is a suitable hotel, then sends a request. | При помощи нашей базы находится подходящий отель, после чего отсылается запрос. | 
| That is, if your hotel is not by the beach. | Это в том случае, если ваш отель находится возле пляжа. | 
| The hotel is also just steps from the train station and Piazzale Roma. | Кроме того, гостиница находится в двух шагах от железнодорожной станции и площади Рима. | 
| Also near the hotel is the famous Wallace Collection: a fabulous mansion full of antique furniture and paintings. | Также неподалёку находится знаменитая Wallace Collection: потрясающий особняк, полный антикварной мебели и картин. | 
| As of 2007, this archaeological site is in private hands, and has a private hotel on its territory. | По состоянию на 2007 г. археологический памятник находится в частном управлении, на его территории расположена гостиница. | 
| There's a resort near there called 'The Atlantis hotel and casino'. | Там находится курорт под названием «Отель и казино Атлантида». | 
| Forbes is located on the site of the historic Princeton Inn, a gracious hotel overlooking the Princeton golf course. | Форбс-Колледж находится на месте исторической принстонской гостиницы «Принстон-Инн» (англ. Princeton Inn), элегантное здание которой возвышалось над лужайками для игры в гольф. | 
| Because the hotel is under renovation, they're still working on wiring, so a few cameras may be down. | Поскольку отель находится в состоянии ремонта, ведутся работы с электричеством, поэтому некоторые камеры отключены. |