Английский - русский
Перевод слова Hearts
Вариант перевода Сердца

Примеры в контексте "Hearts - Сердца"

Примеры: Hearts - Сердца
They've got small bodies but big hearts. У них маленькие тела, но сердца их очень большие.
In my experience, hearts are much more trouble than they're worth. По моему опыту, сердца причиняют больше бед, чем заслуживают.
The people here aren't against this because their hearts are hard. Люди выступают против этого не потому, что у них черствые сердца.
We lead with our hearts instead of our heads. Мы действуем по зову сердца, вместо разума.
We can bond over our mutual broken hearts while looking at people with actual broken hearts. Мы можем склеить наши разбитые сердца, глядя на людей с действительно больным сердцем.
But they say in your land, there are hearts transformed by magic. Но говорят, что в вашем мире есть сердца, измененные магией.
Ben, we can't stop the hearts right now. Бен, мы не можем остановить сердца прямо сейчас.
In sharing the joys of her life, she captured our imaginations and our hearts. В своей радости она пленила наше воображение и наши сердца.
He ate the hearts of those he found to be impure. Он пожирал сердца тех, кого считал нечистыми.
These are the people who will open their hearts to you. Эти люди... готовы открыть вам сердца.
Or maybe we'll find another girl who makes him hearts with hugs and kisses. Или найдём там другую девушку, делающую ему сердца с "целую и обнимаю".
That's the rationalism embedded in your hearts. Это - рационализм, встроенный в наши сердца.
A day that our two hearts became one. День когда наши два сердца стали одним.
Our hearts have descended together to dance in the fires of hell for all eternity. Наши сердца не спустился вместе танцевать в огне ада на всю вечность.
The Doctor's friends - stop their hearts. Друзья Доктора. Остановите их сердца.
The envy of my friends shall spread like locusts, Their hearts devoured. Зависть среди моих друзей должна распространиться как саранча, пожирающая их сердца.
They listened together to the sounds of the marina, hearts shaking in their skin. Они слушали вместе чтобы звуки пристани, сердца тряска в их кожу.
I sell hearts but I've never been in love. Я продаю сердца, но я никогда не любил.
And when you turn it on, their hearts glow. А когда ты его включаешь, их сердца пылают.
It struck terror into the hearts of all who saw it. Вселяя ужас в сердца всех, кто его видел.
They cut out hearts when they were still beating. Они вырезают сердца, когда они были все еще бьется.
We dedicate her service to the ages and inscribe her memory in our hearts. Мы посвятим ее служение на века и впишем ее память в наши сердца.
My doctor said b-positive hearts are rare. Мой доктор сказал, что В-положительные сердца - это редкость
As their hearts beat, so does mine. Пока бьются их сердца, бьётся и моё.
The people came together, and they gave from their hearts. Люди пришли и дали мне деньги от чистого сердца.