Like there's all these beating hearts around me and... |
Словно меня окружают одни бьющиеся сердца... |
Talk to us, lonely hearts. |
Поговорите с нами, одинокие сердца. |
Vimal, your devotion to the cause of Mother Teresa has touched all our hearts. |
Вимал, твоя преданность делу Матери Терезы тронула наши сердца. |
We shouldn't fear putting our hearts out there. |
Нам не следует бояться освободить свои сердца. |
It is a virus infecting their hearts. |
Это вирус, инфицирующий их сердца. |
Technically, all donor hearts are hand-me-downs. |
Технически, все донорские сердца б/у. |
You know, they've got soft hearts. |
Вы знаете, у них мягкие сердца. |
Well, maybe they've got kind hearts. |
Ну, может, у них добрые сердца. |
Obviously a philanderer who trifles with unsuspecting women's hearts. |
Совершенно очевидно - донжуан, разбивающий хрупкие женские сердца. |
Three girls, three fights, and two broken hearts. |
Три девушки, три ссоры - и два разбитых сердца. |
But even with this set-up, people still have their hearts broken. |
Но даже при подобном раскладе людям разбивают сердца. |
By a very dangerous young man, one who has, no doubt, infected the hearts of many a young... |
Очень опасным молодым человеком, который, без сомнения, погубил сердца многих юных... |
I dream, quite often, that I have two hearts. |
Мне снится, весьма часто, что у меня два сердца. |
But that is why we have warm hearts... |
Но именно поэтому у нас горячие сердца... |
They worship you but their hearts are broken because they think you abandoned them. |
Они преклоняются перед тобой, но их сердца разбиты, поскольку им кажется, что ты бросил их. |
'Cause I intend on, you know, dancing my way into the voters' hearts. |
Потому что я намереваюсь, понимаете, протанцевать свой путь в сердца избирателей. |
The men started screaming, because it burned them from the inside, and tore their hearts apart. |
Злодеи стали кричать, потому что песня сжигала их изнутри и разрывала их сердца на части. |
He said that everybody's got three hearts. |
Он говорил, что у каждого есть три сердца. |
Home is where the heart is, but these hearts are broken. |
Дом - это то место, где твое сердце, но эти сердца разбиты. |
And you were seared onto my hearts. |
Ты обожгла оба моих сердца... Амелия Понд. |
The Shakri used the cubes to turn people's hearts off. |
Шакри использовали кубы, чтобы отключить сердца людей. |
But what is it I hear, you and Moray breaking each other's hearts. |
Но что я узнала, что вы с Мореем разбили друг другу сердца. |
But fastest to our gentlemen's hearts already. |
Но так быстро завоевавшей сердца наших джентльменов. |
You broke our trust and you broke our hearts. |
Ты разрушила наше доверие и разбила наши сердца. |
Well, something stopped their hearts. |
Но что-то же остановило их сердца. |