It wasn't just their hearts that stopped beating. |
Но это не означает, что их сердца просто перестали биться... |
All we know is their hearts stopped. |
Все, что мы знаем - их сердца остановились. |
I can... feel their hearts racing. |
Я могу... Услышать, как стучат их сердца. |
Opening doors and hearts for 3,000 years. |
Открывает двери и сердца вот уже три тысячи лет. |
Thank you for opening your home and hearts for us. |
Спасибо вам за то, что вы открыли для нас ваш дом и ваши сердца. |
All we know is their hearts stopped. |
Мы знаем только, что их сердца перестали биться. |
Fighting religious fascism means winning back minds and hearts. |
Бороться с религиозным фашизмом - значит отвоевывать обратно умы и сердца. |
Eventually, fate broke both our hearts. |
В конце концов, судьба разбила оба наших сердца. |
Everything was so horribly dry even people's hearts. |
Вокруг было ужасно сухо... и с с о х л и даже людские сердца. |
Cut from the same rock as your hard hearts. |
Она высечена из той же скалы что и ваши твёрдые сердца. |
This breaks our hearts, especially where it affects children and the most vulnerable. |
Это разбивает наши сердца, особенно когда речь идет о страданиях детей и наименее защищенных слоях населения. |
It cures wounded hearts... physically, emotionally. |
Он исцеляет израненные сердца... как физически, так и эмоционально. |
Translated the inscription reads: For those combatants who, with great bravery, shared their hearts with my family. |
В переводе эта надпись гласит: «В память о тех бойцах, которые с огромным мужеством разделили свои сердца с моей семьей. |
We must renounce things that give us trouble and open our hearts and hands in order to give. |
Мы должны отказаться от вещей, которые нам мешают и открыть наши сердца и руки для того, чтобы давать. |
We must open our hearts and give understanding. |
Мы должны открыть наши сердца и обеспечивать понимание. |
Well, he has two hearts. |
Ну, у него два сердца. |
Our hearts and prayers go out to their families. |
Наши сердца и молитвы сейчас с их семьями. |
You did instill fear in the hearts of many. |
Ты всегда вселяла страх в сердца многих. |
Win the hearts of the crowd in the arena and you'll be blessed with both. |
Завоюй сердца зрителей на арене и у тебя будет все. |
So I dissect out and remove the animal cadaver hearts. |
Я вскрываю и извлекаю сердца из трупов животных. |
So you're making new hearts from scratch. |
То есть вы делаете новые сердца с нуля. |
Sometimes, hearts are broken and they cannot be pieced together again. |
Иногда сердца разбиваются и их нельзя собрать обратно. |
Silver star, two purple hearts. |
Серебряная звезда, два пурпурных сердца. |
He had both of our hearts. |
В его власти были наши сердца. |
I'll rip out your hearts myself. |
Я своими руками вырву ваши сердца. |