Английский - русский
Перевод слова Goal
Вариант перевода Задача

Примеры в контексте "Goal - Задача"

Примеры: Goal - Задача
Our goal is to capture, not kill. Наша задача - поймать, а не убить.
If rich countries monopolize new technologies, the goal of worldwide use to solve worldwide problems will be defeated. Если богатые страны монополизируют новые технологии, задача их глобального применения для решения глобальных проблем не будет выполнена.
And our goal is to inspire the American public who is paying for this mission through tax dollars. И наша задача - вдохновить Американскую общественность, налоговые деньги которой тратятся на эту миссию.
So my goal as a health psychologist has changed. Поэтому моя задача как психолога изменилась.
Now, my goal is to bring the reentry internship concept to more and more employers. Моя задача - донести идею подобных стажировок до всё большего количества работодателей.
And my goal is to understand how this works. Моя задача - понять этот принцип работы.
Abu Nazir's express goal is an attack on our country. Срочная задача Абу Назира в том, чтобы атаковать нашу страну.
Yes, that is the primary goal of the Antares mission. Да, это - первостепенная задача миссии Антареса.
The goal was a United Nations system permeated with a culture of communications and information. Задача состоит в том, чтобы внедрить во всей системе Организации Объединенных Наций новую культуру коммуникации и информации.
Our goal is to observe and protect the primary. Наша задача - наблюдать и защищать главный объект.
Well, that's the goal. Что ж, в этом и была задача.
Your primary goal is to get on their tail. Ваша главная задача - сесть противнику на хвост.
President's first goal is the killing or capture of Jibral Disah before he strikes again. Первая задача, поставленная Президентом, это ликвидация или захват Джибраля Дисаха, до того, как он ударит снова.
Getting a tuba has to be our number one goal. Найти тубу для нас сейчас - первостепенная задача.
Beside that, we have third goal, perhaps most important. ! Кроме того, у нас есть третья задача, может быть, наиболее важная.
The next goal was 40 per cent by 1995. Очередная задача заключается в обеспечении к 1995 году 40-процентного представительства женщин.
A new goal was set: to catch and get ahead of the most developed capitalistic States. Была поставлена задача - догнать и перегнать в экономическом отношении наиболее развитые капиталистические страны.
Your goal is to lure him a couple of meters forward. [ВЗДЫХАЕТ] Твоя задача - выманить его на пару метров вперёд.
Now our job is to come together for a common goal. Сейчас же наша задача - встать вместе, чтобы поработать на общее благо.
And my goal is to understand how this works. Моя задача - понять этот принцип работы.
The goal is to develop user-friendly IDC products that are useful to support national verification needs. Задача состоит в том, чтобы разработать удобные для пользователя продукты МЦД, которые были бы полезны в плане поддержки национальных потребностей в проверке.
The overall goal of the service is to contribute to the optimization of foreign exchange resources expended on imports. Общая задача этой деятельности заключается в том, чтобы содействовать оптимизации использования валютных средств при импорте.
This goal must be met over and above the needs for relief, rehabilitation and resumption of development. Эта задача должна ставиться выше потребностей в области чрезвычайной помощи, восстановления и возобновления развития.
That goal must be met in time to ensure the successful extension of the NPT in 1995. Эта задача должна быть выполнена своевременно, с тем чтобы можно было обеспечить успешное продление ДНЯО в 1995 году.
However, the goal of reducing loss of human life and property damage has not been adequately met. Однако задача уменьшения людских потерь и материального ущерба не была решена удовлетворительным образом.