You will give life to my people for 10,000 years to come. |
Он будет давать жизнь моему народу 10 тысяч лет. |
My aunt also said, give the babies candy when they bathe. |
А ещё тётя говорила давать конфеты детям, когда купаешь их. |
Like, give him nothin' to work with. |
Ну, не давать ему к чему-либо прицепиться. |
We could give these to young people. |
Мы могли бы давать их молодым людям. |
I can finally give lessons at home. |
Я наконец могу давать уроки на дому. |
We'll give you five hundred dollars a month. |
Будем давать по 500 долларов в месяц. |
We shall give such balls as none have dreamed of. |
Мы будем давать балы, о каких никто и не мечтал. |
I can't give it to her directly. |
Я не могу давать их прямо ей. |
When you stop dating psychos, you can give me relationship advice. |
Когда перестанешь встречаться с психами, будешь давать мне любовные советы. |
I should not give him this power. |
Я не должна давать ему эту власть. |
Wouldn't give us anything but bully beef. |
Ничего не хотел нам давать, кроме солонины. |
We can't just give her control of other hosts. |
Нельзя давать ей контроль над машинами. |
Do not give Freddie Ridge the medicine. |
Не смей давать Фредди Ридж препараты. |
That's because my mind is in give mode not receive mode. |
Это потому что мой разум в режиме давать, а не получать. |
Don't give her too much sweet stuff. |
Не стоит давать ей столько сладостей. |
You should never give a name to anything you are certain to lose. |
Не стоит давать имена тем, кого обязательно потеряешь. |
There was free time, I think I can give piano lessons again. |
Появилось свободное время, думаю, я снова могу давать уроки фортепиано. |
The medallion can not only give life, it can take it away. |
Медаль он может не только давать жизнь, но и отнимать ее. |
When, as his commanding officer, I... I couldn't give orders. |
Я был старше его по званию, но... не смог давать команды. |
Fine, I'll never give you advice again. |
Больше не буду давать тебе советы. |
When I come back, nobody give me a job. |
Когда я вышел, никто не хотел давать мне работу. |
I don't know if I should give you that. |
Не знаю, стоит ли вам его давать. |
For some reason, the harbourmaster won't give us any fuel. |
По какой-то причине, капитан порта не хочет давать нам никакого топлива. |
You should never give people vague hope or possibility. |
Ты никогда не должен давать людям слепую надежду. |
Zack wants you, which is the last thing that we should give him. |
Зак хочет тебя, и не стоит давать ему этот шанс. |