The main window overlooks the garden. |
Главное окно гостиной выходит на сад. |
There he founded a botanical garden before leaving the academy with a pension in 1765. |
Там он основал ботанический сад, однако в 1765 году ушёл на пенсию. |
It is spacious, and has sliding doors of paper leading to the garden, conveying a Japanese atmosphere. |
Просторный, с раздвижными бумажными дверями, ведущими в сад, он гармонично дополнял японскую атмосферу. |
In 1880 a domestic garden was created beside the Desvalls palace. |
В 1880 г. был разбит домашний сад рядом с дворцом Десвалльсов. |
Huwon in Changduk Palace is a huge garden showing the refined style of the imperial family. |
«Huwon» во дворце Чхандоккун - огромный сад, показывающий совершенный стиль императорской семьи. |
There was also a large garden at the back. |
Также за домом был заложен большой сад. |
His successor, Landgrave Moritz redesigned the garden in the 17th century. |
Его преемник Ландграф Мориц, в XVII-м веке переработал сад. |
The garden was designed by the University's gardener Leopold Karl Theodor Fröbel (1810-1907). |
Сад был спроектирован университетским садовником Леопольдом Карлом Фробелем ( 1810, 1907). |
Decorated in a contemporary style rooms have views of the Japanese garden and the city. |
Номера с видом на японский сад и город оформлены в современном стиле. |
Hotel Delle Nazioni has a nice garden and a large, comfortable lobby. |
Также к услугам гостей красивый сад и большой комфортабельный холл. |
For your relaxation, Hotel Piranesi has a lovely rooftop garden. |
Для Вашего удобства в отеле Piranesi имеется прекрасный сад на крыше здания. |
There are conference rooms, a winter garden and two beautiful outdoor gardens. |
В отеле имеются несколько конференц-залов, зимний сад и 2 живописных летних сада. |
The Botanical garden appeared in 1927. |
Ботанический сад появился в 1927 году. |
The garden turns out to be a magical place full of surprises and mysteries. |
Сад становится для него магическим местом, полным сюрпризов и загадок. |
In 2001, Princess Sayako inaugurated a Japanese garden in Montevideo. |
В 2001 году, Принцесса Саяко торжественно открыла Японский сад в Монтевидео. |
The church was strengthened, cleared, was renewed the garden. |
Церковь была укреплена, очищена, был восстановлен сад. |
Hortus Botanicus was founded in 1638 by the city to serve as a herb garden for doctors and apothecaries. |
Амстердамский ботанический сад был основан в 1638 году и служил травяным садом для врачей и аптекарей. |
Two years later, the garden was given the status of a Research Institute of the Academy of Sciences of Moldovan SSR. |
Через два года ботанический сад получил статус Научно-исследовательского института академии наук Молдавской ССР. |
The National Parks Board claims it is Asia's first children's garden. |
Национальный совет паркой утверждает, что это первый в Азии ботанический сад, предназначенный для детей. |
Kaiserslautern's large botanical gardens feature a Japanese-style garden. |
В Кайзерслаутерне есть большой ботанический сад в японском стиле. |
In 1841 the garden received its permanent status. |
В 1841 году сад получает постоянный статус. |
Your garden is a lovely place to stroll around and relax. |
Ваш сад мило в место для прогулок вокруг и расслабиться. |
All living areas and bedrooms have garden access. |
Все жилые и спальные комнаты ведут в сад. |
I was thinking I should start a garden. |
Я всегда думал о том, чтобы завести сад. |
During the hurricane of 1998, the botanical garden was seriously damaged, about 280 trees were felled. |
Во время урагана 1998 года ботанический сад серьёзно пострадал, было повалено около 280 деревьев. |