| You've got a cool garden to play in and a pond. | У тебя есть замечательный сад для игр, пруд. |
| We had a very nice house and a lovely garden... | Рядом с городом у него был хороший дом и прекрасный сад. |
| If one gets into your garden in winter... | Если только заяц зимой проберётся в сад... |
| Kirstenbosch is an important botanical garden nestled at the eastern foot of Table Mountain in Cape Town. | Кирстенбо́ш (англ. Kirstenbosch National Botanical Garden) - ботанический сад, расположенный неподалёку от Кейптауна у подножия Столовой горы. |
| We want to clear away the toxic soil from this area and have an organic garden. | Мы хотим очистить загрязненную почву на этом участке и разбить экологически чистый сад. |
| The garden was opened to the public in 1763. | Сад был открыт в 1763 году. |
| The terraced garden and the lake are used for picnics, fishing and boating. | Зимний сад и побережье используются для пикников, рыбалки и катания на лодках. |
| She had several outbuildings in Küstrin and a kitchen garden. | В Кюстрине ей принадлежало несколько хозяйственных зданий и прикухонный сад. |
| Botanical garden and landscaping of the KNU territory. | Ботанический сад и благоустройство территории КНУ. |
| Dekdu (Twelve) and Najtingala ĝardeno (Nightingale garden) by Alexander Blok. | Dekdu (Двенадцать) и Najtingala ĝardeno (Соловьиный сад) Блока. |
| The garden and the household structures didn't survive. | Сад и хозяйственные постройки не сохранились. |
| During the occupation, Kalinin garden suffered. | Во время оккупации Калинина сад сильно пострадал. |
| The Japanese-style garden takes up about half the land area (approximately 33060 m2). | Сад в японском стиле занимает около половины площади (приблизительно 33060 м над уровнем моря). |
| In 1774 King Charles III ordered the garden moved to its current location on the Paseo del Prado. | В 1774 году Карл III велел перенести сад в его нынешнее местонахождение. |
| Bequest Kolakowski (1930) garden was handed City Department of Education. | По завещанию Колаковского (1930) сад был передан городскому отделу народного образования. |
| The garden is located on the territory of the forest protective park of Moscow. | Сад разместился на территории лесопаркового защитного пояса Москвы. |
| Heister's botanical garden in Helmstedt was considered one of the most beautiful in Germany. | Его ботанический сад в Хельмштадте вскоре стал одним из самых красивых в Германии. |
| In 1879, the merchant guild I I. Bobrov was founded private garden. | В 1879 году купцом I гильдии И. И. Бобровым был заложен частный сад. |
| The garden was demolished on January 8, 1986. | Сад был уничтожен 8 января 1986 года. |
| The garden was opened to the public on May 7, 1874. | Сад был открыт для публичного доступа 7 мая 1874 года. |
| Let's focus on the garden instead. | Давайте лучше направим наши силы на сад. |
| You smell lovely, of beautiful garden centres. | Ты изумительно пахнешь, словно прекрасный сад. |
| House, garden, children, work. | Дом, сад, детей, работу... |
| The house, too, but mainly the garden. | Дом тоже, но сад особенно. |
| My beautiful garden is not that spacious. | Мой прекрасный сад не такой уж большой. |