Примеры в контексте "Garden - Сад"

Примеры: Garden - Сад
In 1908 Winston Churchill described my country, Uganda, as "the pearl of Africa", as a land that was "from end to end one beautiful garden, where the staple food of the people grows almost without labour." В 1908 году Уинстон Черчилль назвал мою страну, Уганду, "жемчужиной Африки", и отметил, что это земля, которая "на всем протяжении являет собой прекрасный сад, в котором основные продукты питания для людей растут практически безо всякого труда".
To get to that window, though, being a level up from the garden? Как и окно с видом на сад на втором этаже.
There are development projects such as the rural family social and economic development project, called the "garden of the family home" project, which supplies vegetable seedlings and promotes the raising of sheep, goats and poultry for family consumption. Имеются такие проекты развития, как проект социально-экономического развития семей в сельских районах, известный под названием "Сад семейного дома", в рамках которого осуществляется снабжение овощной рассадой и содействие в разведении овец, коз и птицы для питания семьи.
Squall: Both Garden and SeeD were your ideas. «Скволл: И сад, и SeeD, всё это было вашей идеей.
I definitely know you'd enjoy the Shakespeare Garden. Я точно знаю, что вам понравится Шекспировский сад.
It's like the Garden of Eden in the middle of a Chicago winter. Это прямо райский сад посреди зимы в Чикаго.
Utopia III consists of 4 independent complexes called Panorama Garden, Orange Garden, Banana Garden and Lemon Garden. Комплекс состоит из 4 независимых резиденций, которые называются Панорама сад, Апельсиновый сад, Банановый сад, Лимонный сад.
National Tropical Botanical Garden: Allerton Garden (brochure), May 2006. Национальный тропический ботанический сад: сад Аллертон (брошюра), май 2006 года.
Winter Garden is open for a royal breakfast buffet and/or lunch buffet. Зимний сад (Winter Garden) обслуживает королевский завтрак "шведский стол" и/или ланч-буфет.
Listen, this is not the Garden of Eden. Слушай, это не райский сад.
The White House's East Garden was renamed the Jacqueline Kennedy Garden in her honor. Восточный Сад Белого дома был переименован в Jacqueline Kennedy Garden в её честь.
The National Orchid Garden is the main attraction within the Botanic Garden. Национальный сад орхидей является главной достопримечательностью Ботанического сада.
In 1706, at the initiative of Peter The Great, the nearby Pharmaceutical Garden (later the University Botanical Garden) was founded. В 1706 году по инициативе Петра I создан Аптекарский огород (позднее Ботанический сад университета).
Der Schöpfungsgarten (the Garden of Creation) has been developed on the southern part of the abbey church where the Source Garden used to be. Der Schöpfungsgarten (Сад Творения) был разбит к югу монастырской церкви, где источник сада раньше.
The major features of the National Garden are the Rose Garden, the Butterfly Garden, the Lawn Terrace, the First Ladies' Water Garden, the Regional Garden, and an outdoor amphitheater. Среди достопримечательностей ботанического сада: Сад роз, Сад бабочек, Сад Первой леди, Lawn Terrace, амфитеатр и др.
As far as we're concerned, this might as well be the Garden of Eden. Насколько нам известно, это также может быть Эдемский сад.
As old as the Garden of Eden. Настолько стара, как Эдемский Сад.
The whole Garden of Glow operation. Целая операция "Сад Сияния".
Winner of Best New Attraction 2008 and Best Garden 2010 and '11. Победители конкурса на звание Новой Лучшей Достопримечательности в 2008-м и Лучший Сад 2010-м и 11-м.
Actually, I was hoping we could go next door to the Community Garden. Вообще-то я надеялся сходить с тобой в Сад культуры, это рядом.
Autloc, take the old man into the Garden of Peace to sit in comfort. Отлок, возьми старика в Сад Мира, пусть он отдохнёт.
Giving her opportunity to follow Triva to the Botanical Garden. Значит, она вполне могла проследить за Тривой в Ботанический сад.
The Garden was affected by these oil lakes and by airborne contaminants from the oil fires in general. Сад пострадал от этих нефтяных озер и загрязнения, вызванного нефтяными пожарами.
Pure luxury - Traditional architecture and contemporary design - Refined cuisine - Garden - Swimming... Исключительная роскошь - Традиционная архитектура и современный дизайн - Изысканная кухня - Сад - Ба...
The beautiful Sea Garden is only 400 m from the hotel. Красивый Варненский Морской сад расположен всего в 400 м. от отеля.