Примеры в контексте "Garden - Сад"

Примеры: Garden - Сад
But we also set up some other software that lets you participate and help us water the garden, remotely. Кроме того, мы создали программу, которая позволяла удалённо поливать сад.
We're familiar with the image on the left that shows a local neighborhood garden in the South End. На знакомом нам снимке слева - городской сад в Саут-Энд в Бостоне.
No strawberry beds will be manured until the garden looks less like a tramp that hasn't shaved for a week. Никаких удобрений грядок с клубникой, пока сад выглядит как бродяга, не брившийся неделю.
In the case of LM, in a few days he has converted what was a rubbish area into a large garden, with various species of plants. Так, Л.М. за несколько дней из свалки сделал просторный сад с растениями разных ботанических видов.
In T3C, a tunnel landscape of an underground garden has been finished with plants on each side so that passengers can appreciate them inside the mini-train. В Терминале ТЗС подземный сад сделан в туннеле таким образом, чтобы пассажиры минипоезда могли его видеть.
The gardener doesn't "conquer" his or her plants, but studies them to produce the garden that is desired. Садовник не "покоряет" растения, он изучает их, чтобы создать сад желаемого вида.
Following the screening process, pedestrians will continue to the north garden promenade and proceed to the South Annex by way of the East River walkway. После досмотра следует пройти через Северный сад в направлении Южной пристройки по тротуару вдоль реки Ист-ривер.
I'd like to show you the garden for a minute. Идём, я тебе наш сад покажу.
I would love to stare at a garden while I rethink the choices I've made in life. Я бы рассматривал сад, пока переосмысливал выбор, что я делал в жизни.
I want my children back, I want my house and garden reinstated. Верните мне детей, мой дом и сад в первозданном виде.
When I was a child, I would come down and climb a tree and look in your garden. В детстве я спускалась вниз, лезла на дерево и смотрела в ваш сад.
The garden, in which stands my humble abode, is separated only by a lane from Rosings Park. Сад, в котором находится моя бедная хижина, всего одной аллеей отделен от Росингз Парка.
A common area contains grassy space, small garden, children's playground equipment, a basketball half-court and a covered recreation area. Территория общего пользования включает газон, небольшой сад, детскую площадку, половину игровой баскетбольной площадки и укрытую навесом территорию для отдыха.
'Tis an unweeded garden, that grows to seed. Как невыполотый сад, дай волю травам, зарастет бурьяном.
The hotel's facilities include an American bar and the wonderful open-air garden where guests can relax and enjoy excellent cocktails. В отеле есть Американский бар и прекрасный сад, где Вы сможете отдохнуть с бокалом любимого коктейля в руке.
During the summer time, meals are served on the terrace facing the hotel's private garden. В летнее время, блюда сервируются на террасе, с которой открывается вид на частный сад отеля.
The big windows give a view to the beautiful apollolaan or our garden. Из огромных окон открывается замечательный вид на Apollolaan или на наш собственный сад.
I hope you'll drink, tweet and plant some seeds to pollinate a friendly garden. Надеюсь, вы выпьете его, зачирикаете благодарно и рассеете зёрна, и понесёте пыльцу в дружественный сад.
The hotel features a garden where you can enjoy a generous buffet breakfast. В отеле есть сад, где подаётся сытный завтрак "шведский стол".
Our hotel includes a large garden where we organise outdoor pursuits such as banquets, competitions and games among others. Также отелю принадлежит большой сад, где организуются банкеты, конкурсы, игры и многие другие мероприятия на свежем воздухе.
Hotel room windows are flooded with peaceful, calming scenery, giving you the option of views of the garden or the Atlantic Ocean. Окна комнат отеля имеют великолепный, спокойный и умиротворяющий вид, предоставляя Вам право выбора между видом на сад или Атлантический Океан.
There is a pretty backyard garden. Во дворе для Вашего удобства расположен сад.
Panoramic terrace with jacuzzi and water bed - Hammam (steam bath) - Patio garden - DJ evening parti... Терраса с панорамным видом, джакузи и водяная кровать - Турецкая баня - Сад при отеле - По вечерам р...
The part of our guest house is beautiful garden with lake and summer house, stylish cottage and huge space made for games of your children. В гостевом доме есть прекрасный сад с прудом, и беседка, стиле шале и огромное пространство для игры ваших детей.
Benefit from the superb location across from Dam Square and spend some lovely times in the summer or winter garden. Вы будете довольно его чрезвычайно выгодным расположением буквально в двух шагах от площади Дам. К Вашим услугам летний и зимний сад отеля.