| She says that she was just watering her garden when she heard gunshots and people started running. | Она говорит что поливала сад когда вдруг раздались выстрелы и все побежали. |
| I'm systematically slaughtering my own garden. | Я систематически выдираю с корнем свой сад. |
| I must say, I like having a garden. | Должен признать, я люблю сад. |
| It seems she'd ran across the garden from "Mon Désir". | Похоже, она бежала через сад Мон Дезир. |
| This is a domestic garden, and there are adjacent residences. | Это - домашний сад, и вокруг есть другие дома, где живут люди. |
| The Mediterranean Casino has a rainforest garden. | В казино Средиземноморье есть тропический сад. |
| In my hallucination, this was a... manicured garden with a... | В моей галлюцинации это был... аккуратный сад с... |
| In the early 1990s, management was assumed by the National Tropical Botanical Garden and the garden was named after its founding fathers. | В начале 1990-х годов руководство приняло Национальный тропический ботанический сад, а этот сад был назван в честь его отцов-основателей. |
| The one overlooking the back garden. | В той, что выходит в сад за домом. |
| The one way through the garden would have taken him directly past me. | Нет, дорожка через сад вывела бы его прямо на меня. |
| And we came through it and we walked out into this English country garden with the night receding and the sun coming. | И вот мы вошли в этот чудесный английский деревенский сад, когда рассвет только приближался. |
| So this was the garden that you came here to execute? | Так это тот самый сад; вы приехали сюда, чтобы создать его? |
| And you stand to inherit her house and her garden if this old lady she dies. | Однако вы же получите в наследство её дом... и её сад, если пожилая дама умрёт. |
| Well, you know, I got that garden growing on my terrace over my apartment and I thought I'd bring you guys some plants. | Ну, знаешь, у меня цветет сад на террасе над моей квартирой и я подумал принести вам ребята кое-какие растения. |
| so I went to the sculpture garden. | поэтому я отправилась в сад скульптур. |
| You say, he showed you his garden. | Вы сказали, что он показывал вам свой сад? |
| Painted yellow, with a garden, and two children, Paul and Michael. | Выкрашенный в жёлтый цвет, и сад. А также двое детей: Пол и Майкл. |
| It seems to be the wrong garden all right. | Вобщем, я попал не в тот сад. |
| Koba, I tell him to stop, you have to carry water every day - from the well to the new garden. | Коба, я скажу, чтобы он перестал, а тебе нужно каждый день носить воду из колодца в новый сад. |
| Because once you do peel back those layers, my friends, her lady garden awaits. | И когда вы уберёте все слои, мои дорогие друзья, вас ждёт сад наслаждений. |
| Does your garden need to be tended to? | Не нужно ли вам привести в порядок ваш сад? |
| You've got a lovely space outside if you'd like to come and see the garden. | Снаружи тоже очень мило, пойдемте осмотрим сад. |
| Word around the campfire is, you let the snake into the garden, ruined it for all humanity. | Говорят, ты впустил змея в Эдемский сад, и устроил подлянку всему роду человеческому. |
| On 1 September 2009 the garden has a new status - "Research and Education Center" Botanical Garden"". | 1 сентября 2009 года сад получил новый статус - «Научно-образовательный центр "Ботанический сад"». |
| It's all the same garden - my garden. | Это один и тот же сад - мой сад. |