| From December 15, 2010 holders of Bosnian passport travel visa free through all Schengen states. | С 19 декабря 2009 года граждане Сербии, имеющие биометрические паспорта, получили право путешествовать по странам Шенгенской зоны без виз. |
| I would totally shine his little shoes for free. | Я бы без устали натирал эти ботиночки бесплатно. |
| But without freedom of speech, you can't have free and fair elections. | Но без свободы слова не бывает свободных и честных выборов. |
| Accessibility to each article is free (by open access). | Предоставляется бесплатный доступ ко всем статьям (с возможностью распечатать без иллюстраций). |
| And he let his friends in for free. | А тот потом пропускал всех своих друзей без билета. |
| Contact us for a free estimate without obligation on your part. | Свяжитесь с нами для бесплатной оценки , без обязательств с вашей стороны. |
| The free trade regime is in operation in the territory of EURASEC without exception or restriction. | На территории ЕврАзЭС действует режим свободной торговли без изъятий и ограничений. |
| If I can start it 10 times in a row without a single stall... then you set them free. | Если я смогу запустить ее десять раз подряд без единого срыва, тогда ты освободишь их. |
| Once it's locked in without a body to shift into, it'll never be free. | Оказавшись взаперти без возможности обратиться, он уже никогда не освободиться. |
| No doubt you intended to free me after a suitable period of time. | Без сомнения, ты намеревался освободить меня после определенного периода времени. |
| Without all of that darkness haunting you, you were finally free. | Без всей этой тьмы, бегущей за тобой, ты был свободен. |
| Ambrose has a cure without a disease and we're home free. | Амброзу останется лекарство без болезни - и можно по домам. |
| And here I was trying to have a nuke free career. | А я тут пытаюсь построить карьеру без ядерных боеголовок. |
| I invented free will for a reason. | Я не без причины изобрёл свободу воли. |
| Now Lottie was free, but she collapsed in the road. | Лотти была свободна, но лежала без сознания на дороге. |
| A nice, new frame, crack free. | Хорошую, новую рамку, без трещин. |
| They are diving without tethers to give them more free range. | Они ныряют без привязи, что даёт им свободу движения. |
| Double iced latte with one pump of sugar free vanilla. | Ванильный латте со льдом без сахара. |
| The lions are running free today. | Сегодня там бегали львы без присмотра. |
| But without freedom of speech, you can't have free and fair elections. | Но без свободы слова не бывает свободных и честных выборов. |
| Denominations are free at present to appoint their leaders and ministers, with no State interference. | В настоящее время назначение на различные должности церковной иерархии производится без вмешательства государства. |
| I'm going to prison while big pharma roams free. | Я иду в тюрьму, а большая фармацевтика остается без меня. |
| I mean, she's like Oprah without all the free cars. | Она прямо как Опра, только без халявных машин. |
| Without justice, no one is free. | Без правосудия, нет и свободы. |
| Life's meaningless without free will. | А жизнь бессмысленна без свободы выбора. |