| Look. I'm going to France and then I'll come back here. | Послушай, я еду во Францию, а потом вернусь сюда. | 
| I'll give it to you when we arrive in France. | Я дам вам его, когда мы прибудем во Францию. | 
| Take me to France, sir. | Возьмите меня во Францию, сэр. | 
| I flew to France on it, all the way... | Я летел во Францию с ним, всю дорогу... | 
| They're leaving for France next week. | Они уезжают во Францию на следующей неделе. | 
| I don't know. France, maybe. | Не знаю, возможно, во Францию. | 
| Then I'll drop you off in France. | Я отвезу своих домой - и верну тебя во Францию. | 
| I want to go to Paris, France. | Я хочу уехать во Францию, в Париж. | 
| "Dear Holles," you and Margaret should leave for France immediately. | Дорогой Холлес, вы должны немедленно отправиться во Францию вместе с Маргарет. | 
| I'm going back to France with or without you. | Я возвращаюсь во Францию с вами или без вас. | 
| My father comes to France in the mid-70s. | Мой отец эмигрирует во Францию в середине 70-х годов. | 
| When Glen turned up dead, I took off for France. | Когда Глена убили, я уехала во Францию. | 
| March '44, he transfers to Darcy, France. | Март '44, он переводится в Дарси, во Францию. | 
| I've got a 36-hour pass before we're mobilized to France. | У меня 36 часов отпуска перед отправкой во Францию. | 
| Father, Mother says I'm to go with her tonight to France. | Папа, мама сказала, что я должен уехать с ней во Францию. | 
| That's all very well, but I've a mind to visit Christopher in France. | Все это чудесно, но я решила съездить во Францию к Кристоферу. | 
| Maud and Gloucester have fled to France and Stephen is king again. | Мод и Глостер уплыли во Францию, и Стефан снова король. | 
| So those stars there go to France and become French. | Значит, звёзды идут во Францию и становятся французскими. | 
| You could secretly come back in France. | Вы смогли тайно вернутся во Францию. | 
| We came to France on holiday, but as the Americans have landed in Algeria, we could not return. | Мы приехали во Францию на каникулы, но американцы высадились В Алжире, и мы не смогли вернуться. | 
| A copy given to me for recovering the real diamond and returning it to France. | Копия досталась мне, за то, что я восстановил настоящий бриллиант и вернул его во Францию. | 
| My Lord, if we're to catch the boat for France, you'll have to hurry. | Мой господин, если мы хотим успеть на корабль во Францию, нам необходимо поторопиться. | 
| Yes, but she's closed up the house and gone to live in France. | Да, но она закрыла дом и переехала жить во Францию. | 
| Lucy and I are moving to France. | Люси и я переезжаем во Францию. | 
| Come on, I can't go to France tomorrow. | Брось, я не могу завтра полететь во Францию. |