I read in the newspaper what the first American divisions they must reach France in the near week. |
Я читал в газетах на следующую неделю во Францию прибудут американские дивизии. |
Only one wife and her children were allowed to enter France in the context of family reunification. |
В контексте воссоединения семьи въезд во Францию разрешается только одной жене и ее детям. |
I tried to get you to go to France. |
Я пытался вытащить тебя во Францию. |
Now, this rebellion could form the basis for our invasion of France. |
Это восстание стало бы основанием для нашего вторжения во Францию. |
Archer fled to France a few days ago on a fake passport. |
Арчер бежал во Францию несколько дней назад по поддельному паспорту. |
When I go to France, I will take you all with me. |
Как перееду во Францию, заберу вас с собой. |
We're going to be dropped into France dressed as civilians. |
Нас закинут во Францию, одетыми в гражданское. |
I arrive in France and I wish to have lunch with my star. |
Я приезжаю во Францию и хочу пообедать со новой кинозвездой. |
We will not proceed without plans for an invasion of France. |
Мы приступаем ко вторжению во Францию. |
De Dietrich contended that 50 per cent of this amount represented the wasted cost of returning the goods to France. |
Компания утверждает, что половина этой суммы приходится на возвращение продукции во Францию. |
Significant efforts have been made in recent years to make it easier for pupils newly arrived in France to learn French. |
В последние годы предпринимаются активные усилия по облегчению изучения французского языка недавно прибывшими во Францию учащимися. |
The country was part of the Schengen area and was virtually integrated into France, enabling the free circulation of people. |
Страна является частью Шенгенской зоны и фактически интегрирована во Францию, что обеспечивает свободное перемещение населения. |
I'm about to order the invasion of France. |
Я собираюсь возглавить поход во Францию. |
That's why we're moving to France. |
Вот почему мы едем во Францию. |
Let's sell the car and move to France. |
Мы продадим машину и переедем во Францию. |
Mr. Sinduhije was subsequently released on 24 January and allowed to return to France via Uganda. |
Впоследствии, 24 января, г-н Синдухидже был отпущен, и ему было разрешено вернуться во Францию через Уганду. |
If I were to go abroad, I would go to France. |
Если ехать заграницу, я бы предпочёл во Францию. |
I would like to go to France. |
Я бы хотел поехать во Францию. |
I'd like to go to France. |
Я хотел бы поехать во Францию. |
I plan to go to France next year. |
Я собираюсь поехать во Францию в следующем году. |
Three prisoners of French nationality are reported to have been extradited to France. |
Трое заключенных, имеющих французское гражданство, как сообщается, были экстрадированы во Францию. |
The goods were then returned to France. |
Товары были затем возвращены во Францию. |
I'd love to go to France someday. |
Я бы хотела когда-нибудь съездить во Францию. |
She took them and moved to the south of France. |
Она забрала их и переехала во Францию. |
They had been given a six-month permit because the Government assumed that most of them would leave in due course for France. |
Им было выдано шестимесячное разрешение на жительство, поскольку правительство полагало, что большинство из них со временем уедут во Францию. |