| Henry V invaded France following the failure of negotiations with the French. | Генрих V вторгся во Францию после провала переговоров с французами. | 
| He later moved to France and then on to the Netherlands. | Позже эмигрировал во Францию, а затем в Нидерланды. | 
| After that he emigrated to Romania, and then moved to France, graduated from the Sorbonne in [Paris. | Эмигрировал в Румынию, затем переехал во Францию, окончил Сорбонну в Париже. | 
| After the Liberation of Paris, in August 1944, Marty returned to France. | После освобождения Парижа в августе 1944 года Марти вернулся во Францию. | 
| The Germans are planning to invade France through Belgium. | Немцы планируют вторгнуться во Францию через Бельгию. | 
| When the police found out the truth, they deported him to France. | Когда полиция узнала правду, его депортировали во Францию. | 
| In June, the frigates attempted to return to France. | В июне фрегаты попытались вернуться во Францию. | 
| You inspired his expatriation to france. | Вы вдохновили его на переезд во Францию. | 
| There will be a joint invasion of france for the overthrow of king francis. | Будет совместное вторжение во Францию для свержения короля Франциска. | 
| Cristina told all that had happened to vicky and said she was going to france for a few weeks to think things out | Кристина рассказала все, что произошло Вики и сказала что она собирается во Францию на пару недель, обдумать все | 
| He knows you're in France. | Он узнал, что ты вернулся во Францию. | 
| France 1-2 March - Visit to Paris. | 1-2 марта - государственный визит во Францию (Париж). | 
| Katherine Pancol moved from Casablanca to France when she was five. | Катрин Панколь была перевезена из Касабланки во Францию, когда ей было пять лет. | 
| He's promised to get me back to France. | Он обещал отправить меня обратно во Францию, когда мы закончим. | 
| The Defense Secretary visited England, Germany and France. | Министр обороны был в Англии, Германии и теперь едет во Францию. | 
| France 18-19 October - Visit to Deauville. | 18-19 октября - официальный визит во Францию (Довиль). | 
| Afterwards Hong decided to study in France. | В конце Гэн должен был отправиться учиться во Францию. | 
| France 13-14 November - Visit to Nice. | 13-14 ноября - визит во Францию (Ницца). | 
| I came to France because I knew people here. | Приехала во Францию, потому что у меня тут были родные. | 
| Sadly, Annie returned to France. | Как ни грустно, Анни вернулась во Францию. | 
| Maybe dad could take you to France or England. | Возможно, отец мог бы взять тебя во Францию или Англию. | 
| Did she go to france? | Она уехала во Францию? | 
| Don't go to france. | Не уезжай во Францию... | 
| I'm going to France to study painting. | Я собираюсь во Францию изучать живопись. | 
| During summer, I'm going to go to France. | Летом я собираюсь поехать во Францию. |