Английский - русский
Перевод слова Force
Вариант перевода Заставить

Примеры в контексте "Force - Заставить"

Примеры: Force - Заставить
Try to force your opponent to put a stone in a neighboring field of a corner. Попытайтесь заставить вашего противника ставить фишки в клетки, соседние с угловыми.
However, a government spokesman claimed that the Court had no power to force Scotty to reconvene Parliament. Однако пресс-секретарь правительства заявил, что суд не может заставить Скотти вновь собрать парламент.
Controlling snake, it is necessary to force opponent to run into you or in a wall. Управляя змейкой, надо заставить противника врезаться в Вас или в стену.
Tony tries to force Billy to dance on the table in front of everyone. Он пытается заставить Билли танцевать на столе, на глазах у всех.
By taking human growth hormone, you can force your body to repair the damaged cells that cause it to age. Применяя гормон роста человека, вы можете заставить выше тело восстанавливать поврежденные клетки, которые и являются причиной старения.
Only the Egyptian people can force him to accept our demands for freedom. Только жители Египта могут заставить его принять наши требования о свободе.
Tolliver sent Deadpool to force her to set the bomb. Толливер послал Дэдпула, чтобы заставить её установить бомбу.
In the spring of 1387, Timur again invaded Georgia but could not force the Georgians to submission. Весной 1388 года Тамерлан снова вторгся в Грузинское царство, но не смог заставить грузин подчиниться.
And he did it to force mainstreaming vampires to feed on humans. Он сделал это, чтобы заставить вампиров питаться людьми.
Both of them decide to force Desi to work for them. Оба они решают заставить Десидерию работать на них.
You can't force me to do this. Ты не можешь заставить меня это сделать.
You can't force me to do this. Вы не можете заставить меня это сделать.
We could force him to watch Paris Hilton videos. Мы можем заставить его смотреть видеозаписи Пэрис Хилтон.
I don't dare say anything or force her. Я не осмеливался что-то сказать или заставить её.
But we can't force her to be nice to her own kid. Но мы не можем заставить ее быть доброй со своим ребенком.
I completely get where you're coming from, But you can't force tommy to run. Я полностью понимаю твою точку зрения, но ты не можешь заставить Томми избираться.
And us have asked it to force to take part in this training, To see our working method. И нас попросили его заставить принимать участие в этом обучении, чтобы видеть наш рабочий метод.
You can still force a vote. Ты всё равно можешь заставить голосовать.
Bon-bon, we can't force kiki onto the stand. Конфетка, мы не можем заставить Кики дать показания.
And you needed someone to force you out of your comfort zone. А тебе был нужен кто-то, чтобы заставить тебя встряхнуться.
Indeed, inflation may even force the Bank to raise interest rates by the fall. В самом деле, инфляция даже может заставить Банк поднять процентные ставки к осени этого года.
So there is no serious international effort to force them to do so. Поэтому в их отношении не имеет места серьезных международных усилий с целью заставить их сделать это.
I cannot force him to give up his property. Я не могу заставить его отдать имущество.
I've been trying to force myself into situations that I'm not comfortable with. Я просто пыталась заставить себя оказаться в ситуации, в которой мне будет некомфортно.
I can't force you to be part of this family. Я не могу заставить тебя быть частью этой семьи.